kitörni a nemzetközi színtérre

English translation: break onto the international stage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:kitörni a nemzetközi színtérre
English translation:break onto the international stage
Entered by: Lingua.Franca

21:58 Sep 1, 2009
Hungarian to English translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Hungarian term or phrase: kitörni a nemzetközi színtérre
Arról van szó, hogy magyar zenekaroknak nehéz bejutni a nemzetközi élvonalba.
Judit Lapikás
Hungary
Local time: 13:37
break onto the international stage
Explanation:
His break onto the international stage came when he was asked to complete the stunt work on The Italian Job, since then Remy Julienne L'Equipe hasn't looked ..
Selected response from:

Lingua.Franca
Spain
Local time: 13:37
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8break onto the international stage
Lingua.Franca
5to be recognized on international level too
JANOS SAMU


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
to be recognized on international level too


Explanation:
Sok variáció van, de talán ez fedi legjobban.

JANOS SAMU
United States
Local time: 04:37
Works in field
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
break onto the international stage


Explanation:
His break onto the international stage came when he was asked to complete the stunt work on The Italian Job, since then Remy Julienne L'Equipe hasn't looked ..


    Reference: http://www.theitalianjob.com/cars_stunts.htm
Lingua.Franca
Spain
Local time: 13:37
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Moskowitz
15 mins

agree  Katalin Horváth McClure
1 hr

agree  Zsuzsa Berenyi
6 hrs

agree  kyanzes
7 hrs

agree  hollowman (X)
7 hrs

agree  Andras Kovacs: Talán még a "go international/global" is jó lenne, nem? Vagy az nem igazán konkrét?
8 hrs

agree  Sandor HEGYI
8 hrs

agree  Elevenít (X)
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search