Mar 30, 2012 17:10
12 yrs ago
6 viewers *
Italian term
comparsa di costituzione che scambia
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
Formula che appare in un verbale di causa relativo ad un processo civile riguardante mantenimento di una figlia da parte di genitori separati:
"Oggi DATA è presente per il convenuto l'Avv. XXX il quale si costituisce col fascicolo depositato in Cancelleria in data odierna e con comparsa di costituzione che scambia. È altresì presente l'avv. YYY per l'ATTORE."
"Oggi DATA è presente per il convenuto l'Avv. XXX il quale si costituisce col fascicolo depositato in Cancelleria in data odierna e con comparsa di costituzione che scambia. È altresì presente l'avv. YYY per l'ATTORE."
Proposed translations
(English)
4 +2 | exchanges statement of defense | Otilia Vlad |
4 | exchanges entry of appearance | Annalisa Degli Esposti |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
exchanges statement of defense
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 days
exchanges entry of appearance
Vedo solo ora questa domanda...
Io tradurrei con "entry of appearance" (come riportato anche dal De Franchis).
Se cerchi su Google ad esempio troverai questa spiegazione chiara:
When an attorney wants to appear on behalf of a litigant in a civil case, the first thing to be done by such attorney is to file an entry of appearance, requesting the court to enter the counsel’s appearance on behalf of the litigant.
http://definitions.uslegal.com/e/entry-of-appearance/
Io tradurrei con "entry of appearance" (come riportato anche dal De Franchis).
Se cerchi su Google ad esempio troverai questa spiegazione chiara:
When an attorney wants to appear on behalf of a litigant in a civil case, the first thing to be done by such attorney is to file an entry of appearance, requesting the court to enter the counsel’s appearance on behalf of the litigant.
http://definitions.uslegal.com/e/entry-of-appearance/
Something went wrong...