Glossary entry (derived from question below)
italien term or phrase:
istanza di assegnazione
français translation:
requête en cession
Added to glossary by
orne82
Mar 15 20:11
2 mos ago
8 viewers *
italien term
istanza di assegnazione
italien vers français
Droit / Brevets
Immobilier
vente judiciaire d'un bien immobilier saisi:
Ogni creditore, nel termine di dieci giorni prima della data fissata per la vendita, può presentare istanza di assegnazione a norma dell’art. 589 c.p.c. per il caso in cui la vendita non abbia luogo.
J'hésite entre "demande d'attribution" et "demande d'assignation"
Ogni creditore, nel termine di dieci giorni prima della data fissata per la vendita, può presentare istanza di assegnazione a norma dell’art. 589 c.p.c. per il caso in cui la vendita non abbia luogo.
J'hésite entre "demande d'attribution" et "demande d'assignation"
Proposed translations
(français)
4 | requête en cession | Marie Christine Cramay |
Proposed translations
2 jours 21 heures
Selected
requête en cession
Requête en cession.
--------------------------------------------------
Note added at 2 jours 21 heures (2024-03-18 17:51:40 GMT)
--------------------------------------------------
Considérant la requête en cession à titre onéreux dudit immeuble, introduite par Monsieur Léon Richard. Page 26. 1er février 2020. Journal Officiel de la ...
https://www.leganet.cd/Legislation/JO/2020/JO.01.02.2020.pdf
https://www.google.com/search?q="requête en cession"&sca_esv...
Éventuellement, requête en cession de biens.
--------------------------------------------------
Note added at 2 jours 21 heures (2024-03-18 17:51:40 GMT)
--------------------------------------------------
Considérant la requête en cession à titre onéreux dudit immeuble, introduite par Monsieur Léon Richard. Page 26. 1er février 2020. Journal Officiel de la ...
https://www.leganet.cd/Legislation/JO/2020/JO.01.02.2020.pdf
https://www.google.com/search?q="requête en cession"&sca_esv...
Éventuellement, requête en cession de biens.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
Something went wrong...