pagrindinė mokykla

English translation: lower secondary school

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:pagrindinė mokykla
English translation:lower secondary school
Entered by: Inga Jurkeviciute

08:29 May 11, 2010
Lithuanian to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Lithuanian term or phrase: pagrindinė mokykla
Vienas iš mokyklų tipų Lietuvoje
Irmantas Kanapeckas
Lithuania
Local time: 23:19
Lower Secondary School
Explanation:
radau dar viena variantą

http://www.euroeducation.net/prof/lithuaco.htm

Type of school providing this education: Pagrindinė mokykla (Lower Secondary School)
Length of program in years: 6
Age level from: 10 to: 17
Certificate/diploma awarded: Pagrindinės mokyklos baigimo pažymėjimas (PMP) (Certificate of Lower Secondary Education)

http://lietuva.lt/en/science_and_education
Selected response from:

Inga Jurkeviciute
Italy
Local time: 22:19
Grading comment
Turbūt šitas vertimas bus suprantamiausias (be papildomų paaiškinimų) Lietuvos švietimo sistemos neišmanančiam užsieniečiui.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4general school
Gintautas Kaminskas
4Lower Secondary School
Inga Jurkeviciute
3basic school
Mindaugas Vasinauskas
4 -1elementary school, primary school
Leonardas


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
basic school


Explanation:
Tikslaus termino nėra, nes skiriasi Lietuvos švietimo sistema skiriasi nuo esančių angliškai kalbančiose šalyse. Lietuvoje dažniausiai vartojama "basic school", tačiau nepaaiškinus kas tai per daiktas, užsieniečiui bus sunku suprasti, kas tai per mokykla. Todėl geriausiai skliausteliuose paaiškinti, kuriuos mokslo metus apima ta 'basic school'.
Dar yra panašus angliškas terminas "middle school", kuris reiškia mokyklą, kurioje mokomasi tarp "primary/elementary school" ir "high school".


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Middle_school
    Reference: http://www.siauliai.lt/shared/view.php?kalba=en&tema=svietim...
Mindaugas Vasinauskas
Lithuania
Local time: 22:19
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gintautas Kaminskas: Įdomu. Tame Šiaulių savivaldybės, kaip suprasti skirtumą tarp 'basic scool' ir 'primary school'? Sutinku, tikrai taip, kad nepaaiškinus kas tai per daiktas, užsieniečiui (native English speaker) bus sunku suprasti, kas tai per mokykla.
5 mins
  -> Tame puslapyje "basic school" - pagrindinė, o "primary school" - pradinė mokykla.
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
elementary school, primary school


Explanation:
.

Leonardas
Local time: 23:19
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Na, o kaip tuomet pavadintume pradinę mokyklą? Nemanau, kad šitas vertimas yra tinkamas, nes neakcentuoja skirtumo tarp pradinės ir pagrindinės mokyklos. Pavyzdžiui, Merriam-Webster „elementary school“ apibrėžia taip: a school including usually the first four to the first eight grades and often a kindergarten


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gintautas Kaminskas: Pagrindinėje mokykloje vaikai mokosi ilgiau negu elementary school arba primary school.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
general school


Explanation:
Iš Wikipedia: In Lithuania secondary education is provided by institutions that are approved by the government for this type of education. There are three types of these institutions:
* pagrindinė mokykla (the general school) - covers ages 7 to 16 (grades 1 to 10)
* gimnazija, licėjus (gymnasium, lyceum) - covers ages 15 to 18 (grades 9 to 12)
* vidurinė mokykla (secondary school) - covers ages 7 to 18 (grades 1 to 12)

Pagrindinė mokykla provides only an incomplete secondary education as it is not sufficient if one wants to start studies at a university. People who want to continue their education to obtain the full secondary education diploma, which would allow them to join a university upon completing the pagrindinė mokykla, must either enter a gymnasium, lyceum, or a vidurinė mokykla.

A vidurinė mokykla is the most universal type of these institutions as it offers all levels of pre-college education, starting from elementary level up to the secondary level.

Example sentence(s):
  • Pagrindinė mokykla provides only an incomplete secondary education as it is not sufficient if one wants to start studies at a university.

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/High_school#Lithuania
Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 06:19
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pagrindinė mokykla
Lower Secondary School


Explanation:
radau dar viena variantą

http://www.euroeducation.net/prof/lithuaco.htm

Type of school providing this education: Pagrindinė mokykla (Lower Secondary School)
Length of program in years: 6
Age level from: 10 to: 17
Certificate/diploma awarded: Pagrindinės mokyklos baigimo pažymėjimas (PMP) (Certificate of Lower Secondary Education)

http://lietuva.lt/en/science_and_education



    Reference: http://www.euroeducation.net/prof/lithuaco.htm
    Reference: http://lietuva.lt/en/science_and_education
Inga Jurkeviciute
Italy
Local time: 22:19
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Turbūt šitas vertimas bus suprantamiausias (be papildomų paaiškinimų) Lietuvos švietimo sistemos neišmanančiam užsieniečiui.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search