GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:38 Mar 11, 2006 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maciej Wild Local time: 03:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | shares vs. interests |
| ||
3 | shares vs. stock |
| ||
3 | shares |
| ||
2 -1 | shares vs. rights |
|
shares vs. stock Explanation: AFAIK; let's wait 4 others, though... |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 hrs confidence: peer agreement (net): -1
10 hrs confidence:
2 days 20 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|