Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
meu coração quis sair pela boca
English translation:
my heart was in my throat/mouth
Added to glossary by
RoBelinky
Nov 8, 2009 23:56
14 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
meu coração quis sair pela boca
Portuguese to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Tomei tamanho susto! Meu coração batia tão forte que parecia que ia sair pela boca!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+12
56 mins
Selected
my heart was in my throat/mouth
Very common expressions.
My heart was in my throat: 37,600,000 hits
My heart was in my mouth: 16,800,000 hits
And then somehow I regained my balance; the wheels were under me again, I was upright. And my heart was in my throat; I was scared to death. ...
stanford.wellsphere.com/wellpage/my-heart-bumps
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-11-09 09:37:05 GMT)
--------------------------------------------------
Metaphorically speaking, the heart tends to jump out of the chest in the case of joy and happiness; it is more likely to rise to the throat or mouth when one is scared.
My heart was in my throat: 37,600,000 hits
My heart was in my mouth: 16,800,000 hits
And then somehow I regained my balance; the wheels were under me again, I was upright. And my heart was in my throat; I was scared to death. ...
stanford.wellsphere.com/wellpage/my-heart-bumps
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-11-09 09:37:05 GMT)
--------------------------------------------------
Metaphorically speaking, the heart tends to jump out of the chest in the case of joy and happiness; it is more likely to rise to the throat or mouth when one is scared.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Contrats for so many agrees!!"
8 mins
(my heart was beating so hard that) it was about to [jump / go] through my mouth
sug.
Peer comment(s):
agree |
pjgranja
41 mins
|
Obrigado : )
|
|
disagree |
David Drysdale (X)
: Maybe a little silly . . I've never heard of "jump through my mouth"
1 hr
|
20 mins
my heart was going to jump out of my body
[DOC] My Mate There was a time when I didn't have anybody-- anybody to ... File Format: Microsoft Word - View as HTML
I thought my heart was going to jump out of my body! ... I mean has your heart ever been beating so fast that you thought you might die but it didn't matter because you were so happy ... I couldn't believe those words were coming out of my mouth. ... It was only seconds but it seemed like years before he responded. ...
I thought my heart was going to jump out of my body! ... I mean has your heart ever been beating so fast that you thought you might die but it didn't matter because you were so happy ... I couldn't believe those words were coming out of my mouth. ... It was only seconds but it seemed like years before he responded. ...
+2
44 mins
my heart was about to jump out my chest
Hi!
The saying is usually for someone's heart to "jump out of their chest".
Meu coração batia tão forte que parecia que ia sair pela boca!
My heart was beating so hard/fast it felt like it was about to (was going to) jump out of my chest.
Hope that helps! :)
All the best,
Tonia
The saying is usually for someone's heart to "jump out of their chest".
Meu coração batia tão forte que parecia que ia sair pela boca!
My heart was beating so hard/fast it felt like it was about to (was going to) jump out of my chest.
Hope that helps! :)
All the best,
Tonia
Reference:
http://www.redbubble.com/people/dbasiljr/writing/2817750-my-heart-is-about-to-jump-out-of-my-chest
Peer comment(s):
agree |
Mariela Diaz-Butler
2 hrs
|
Thanks, Mariela. Have a great day! :) All the best, Tonia
|
|
agree |
Rafael Mantovani
2 hrs
|
Thanks, Rafael. Have a great Monday! :) Best regards, Tonia
|
|
neutral |
Muriel Vasconcellos
: It's a subtlety, but the heart jumps out of the chest when one is happy; it goes into the mouth when the person is scared.
8 hrs
|
1 hr
my heart was about to burst . . .
Possibility:
My heart was about to burst . . .
I think that's the most "common" expression . . at least trying to avoid a silly translation
My heart was about to burst . . .
I think that's the most "common" expression . . at least trying to avoid a silly translation
12 hrs
my heart could have burst
Uma sugestão.
3 days 19 hrs
My heart almost stopped
Whilst in portuguese the heart leaves the body out of fear, in English it stops working. Fear is expressed differently
Something went wrong...