Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Casa, separa, casa, separa.

English translation:

Marry and split up, marry and split up.

Added to glossary by Oliver Simões
Nov 25, 2021 10:40
2 yrs ago
24 viewers *
Portuguese term

Casa, separa, casa, separa.

Portuguese to English Other Idioms / Maxims / Sayings Idiomatic Glossary
Casa separa, casa separa
João Atanásio, Professor, Universidade Europeia 20 Dezembro 2018, 00:09

O Reino Unido nunca se empenhou no casamento, vincando sempre a sua independência, recusando vários presentes, decidindo por diversas vezes manter-se à margem de projetos comuns.

A situação do Reino Unido na União Europeia faz-me lembrar, com frequência, uma rubrica de um programa de humor que na década de 80 do século passado fez furor em Portugal: o programa exibido pela Rede Globo chamava-se “Viva o Gordo” e nele o famoso humorista Jô Soares (o Gordo) apresentava um conjunto de sketches que deliciavam os telespetadores.

Numa das rubricas, Jô Soares encarnava a personagem do Irmão Carmelo, um pároco que se recusava casar os noivos que lhe apareciam na Igreja, inventando sempre uma justificação para não celebrar o matrimónio, vaticinando um eterno casa separa, casa separa.

In this video, Brother Carmelo refuses to officiate a parachuter's wedding: https://youtu.be/gRnvWh8iBJM

How would you translate this into natural-sounding EN_US?
Change log

Nov 27, 2021 12:22: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "Casa, separa, casa, separa."" to ""marry and split up, marry and split up""

Discussion

Simone Taylor Nov 25, 2021:
@Nick I can totally relate to the in-law's thing, or in my case, as I say, "outlaws" :D
Nick Taylor Nov 25, 2021:
@Simone ha ha! That is EXACTLY what came to mind when I saw the question...married, got fed up, gone off with another bloke, made my life a misery, too high maintenance, couldn't be bothered, too much like her mother (I am not sexist - just looking at it from male point of view :-)
Simone Taylor Nov 25, 2021:
Isso me fez lembrar da riminha que fazem aqui para as crianças lembrarem do destino das seis mulheres do Henrique Oitavo. Divorced, beheaded, died. Divorced, beheaded, survived. Podia fazer um trocadilho com isso, mas aí não faria muito sentido para os americanos. Married, divorced, hitched-up. Married, divorced, died.

Proposed translations

+1
47 mins
Selected

marry and split up, marry and split up, over and over again

If you want a less formal register.
Peer comment(s):

agree Muriel Vasconcellos : Maybe 'They marry and split up; marry and split up' and skip 'over and over again' because it's implied.
7 hrs
Thanks, Muriel, but I added the "over and over again" to reflect "eterno" in the source text/to emphasize the never-ending nature of the specific dysfunctional relationship described. Happy Thanksgiving!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Barbara and Muriel. I ended up making a little adjustment before adding the term to the glossary. "
32 mins

marry, divorce, marry, divorce / an on-off marriage

HIH
Note from asker:
Thank you, Douglas.
Something went wrong...
58 mins

unsustainable marriage

unsustainable marriage
Something went wrong...
15 hrs

Hitched, unhitched, hitched, unhitched - or - hitch, unhitch, hitch, unhitch

Casa, separa, casa, separa. => Hitched, unhitched, hitched, unhitched - or - hitch, unhitch, hitch, unhitch

Definition of get hitched
informal. : to get married He's getting hitched to his college sweetheart.
Get hitched Definition & Meaning - Merriam-Webster
https://www.merriam-webster.com › dictionary › get hitch..


Get hitched definition and meaning | Collins English Dictionary
https://www.collinsdictionary.com › dictionary › get-hit...
If you get hitched, you get married. [informal]. The report shows that fewer couples are getting hitched. Synonyms: marry ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search