ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

Romanian term or phrase:

cetăţean cu rol de facilitor

German translation:

Fluchthelfer (Schleuser, Schlepper) / Mittelspersonen (funcţie de context)

Added to glossary by Susanna & Christian Popescu
Mar 8, 2010 17:55
14 yrs ago
3 viewers *
Romanian term

cetăţean cu rol de facilitor

Romanian to German Law/Patents Other
Cetăţenii ucrainieni cu rol de facilitori mizează pe faptul că verificările din cadrul controlului de frontieră sunt îngreunate, acestea fiind efectuate de un alt stat decât cel care a emis viza.
Change log

Mar 19, 2010 15:41: Susanna & Christian Popescu Created KOG entry

Discussion

Raul-Petru Hreniuc (asker) Mar 8, 2010:
Intermediază obţinerea vizelor false.
Ce anume facilitează aceşti cetăţeni? Intermediază vize, ajută la trecerea ilegală a frontierei?

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Fluchthelfer -

- "Schleuser"/"Schlepper" sunt termeni colocviali, după majoritatea părerilor - dacă este vorba despre persoane care ajută la trecerea ilegală a unei frontiere.
Vermittler/Mittler/Mittelspersonen - dacă intermediază obţinerea de vize.



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-03-08 22:24:52 GMT)
--------------------------------------------------

Bun, atunci le-aş spune Mittelspersonen (Mittelsmänner/-frauen)
http://www.accra.diplo.de/Vertretung/accra/de/01/Visabestimm...

http://www.solwodi.de/fileadmin/_medias/pdf/ein-handbuch-fue...

http://dipbt.bundestag.de/dip21/btd/15/059/1505975.pdf
Peer comment(s):

agree Anca Buzatu
8 mins
mulţumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc."
+2
1 hr

Schleuser, Schlepper

Cred că e vorba de "facilitator", "facilitor" nu este în DEX. Este cumva un text din Republica Moldova?

http://dict.tu-chemnitz.de/english-german/border.html

http://de.wikipedia.org/wiki/Schleuser

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-03-08 20:25:46 GMT)
--------------------------------------------------

"Schleuser" nu este colocvial, se foloseşte chiar în texte juridice.
http://www.polizeiwissenschaft.de/info.php5?height=560&width...

§ 96 Einschleusen von Ausländernhttp://www.aufenthaltstitel.de/aufenthaltsg.html#96

Note from asker:
Da, este vorba de "facilitator". Îmi cer scuze pentru greşeală.
Peer comment(s):

agree Ovidiu Martin Jurj
27 mins
Mulţumesc.
agree Anca Buzatu
40 mins
Mulţumesc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search