GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:08 Jan 13, 2011 |
Spanish to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / accordo lavoratore/societ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Franchini Local time: 17:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | ad un solo effetto |
| ||
3 +1 | con un unico effetto / fine (legale) |
|
con un unico effetto / fine (legale) Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2011-01-13 12:17:49 GMT) -------------------------------------------------- por duplicado = in duplice copia / in duplice esemplare |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ad un solo effetto Explanation: la forma corretta in ambito contrattuale ed assicurativo è "ad un solo effetto" |
| |
Grading comment
| ||