cabidas

Spanish translation: área, extensión superficial de una tierra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cabida
Selected answer:área, extensión superficial de una tierra
Entered by: Noni Gilbert Riley

15:02 Dec 30, 2008
Spanish language (monolingual) [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: cabidas
determinar épocas y formas de pago y entrega, cabidas, deslindes, etc.

Se trata de un poder legal dado a un socio de una empresa
psilvau
Chile
Local time: 04:05
áreas
Explanation:
Es como tamaño, extensión, en el contexto de tierras. Hay una ley de cabidas mínimas de parcelas (con la concentración parcelaria en España se pretendía/pretende que las parcelas no se subdividen por herencia y que valgan las pena por extensión), que viene detallada aquí: http://vlex.com/vid/ley-minimas-parcelas-341321

PD DRAE lo define como extensión
Selected response from:

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 10:05
Grading comment
Muchas gracias! Fuiste increíblemente rápida
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +3extensión superficial de un terreno
Sabine Reichert
3áreas
Noni Gilbert Riley


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
áreas


Explanation:
Es como tamaño, extensión, en el contexto de tierras. Hay una ley de cabidas mínimas de parcelas (con la concentración parcelaria en España se pretendía/pretende que las parcelas no se subdividen por herencia y que valgan las pena por extensión), que viene detallada aquí: http://vlex.com/vid/ley-minimas-parcelas-341321

PD DRAE lo define como extensión

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 10:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias! Fuiste increíblemente rápida
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
extensión superficial de un terreno


Explanation:
según el Espasa y mi propia experiencia

Sabine Reichert
Germany
Local time: 10:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert Riley: Sí, es la definición del DRAE
6 mins

agree  Carmen Valentin-Rodriguez
1 hr

agree  Maria Assunta Puccini: Así es; y aunque la pregunta está cerrada, creo que nunca es tarde para estar de acuerdo. ¡Feliz año nuevo a todos! :-)
1 day 4 hrs
  -> Muchas gracias, Maria. ¡Feliz año nuevo también a ti! Ahora termino y apago el ordenador. Pronto va a empezar la fiesta.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search