Freelance game localizers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 13 game localizers in this pool
Games from LocJAM 4 winner
- English Russian
- English Ukrainian
- Ukrainian
- Russian
In July 2017, I won the LocJAM 4 game translation contest in the English to Russian pair.
I translate in-game strings, VO scripts and dialogues, UI, manuals, metadata, and marketing collateral in virtually all genres.
Unlocking Gaming Adventures Globally
- English Ukrainian
- English Russian
- Ukrainian
- Russian
- English
MAJOR END CLIENTS: Ten Square Games, Huuuge Games.
CAT-tools: SDL Trados, memoQ, SmartCat, Phrase.
Over 100 games localized into Ukrainian (4+ mln words)
- English Ukrainian
- Ukrainian
Since 2016 I've worked on more than 100 Ukrainian localization game projects with over 4 million words translated in total.
My portfolio consists of games in all genres and sizes, from small great strategic puzzles like Dorfromantik to huge MOBA like Dota 2 (as part of Steam Translation Server).
My featured Ukrainian localizations are: To the Moon series, Valheim, Subnautica series, Ark:Survival Evolved, and Warframe localizations.
Unsatisfied Customers: 0
- English Ukrainian
- English Russian
- Russian
- Ukrainian
I took part in localization of Nintendo and ProZ websites; as well as localization of some world-known games (for various platforms – Xbox, Nintendo, Android, and iOS), including The Sims 3, Starpoint Gemini, The Settlers, Star Wars 3, Football Manager, Plants vs. Zombies, Schrödinger’s Cat And The Raiders Of The Lost Quark, Goal Tactics, Prison Architect, etc.
while (localisationNeeded=true) {callMe}
- English Russian
- English Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
Besides, I am an author of webinar series dedicated to games, apps and web localization, so I know everything about this field.
I also worked as official Dropbox localizer, and I have some programming knowledge so none of your code will be translated.
Qualified and Experienced EN-RU(UK) Game Translator
- English Russian
- English Ukrainian
- Ukrainian
- Russian
I am a truly bilingual native speaker of Russian and Ukrainian which makes a clear advantage when translating the game content. It results in better creating and adapting the text which sounds natural for Russian and Ukrainian markets.
Pay well, play well
- English Russian
- French Russian
- English Ukrainian
- French Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
Making games playable in Russian and Ukrainian ways
- English Russian
- English Ukrainian
- Polish Russian
- Polish Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
Gears of War 2 - speech and screen text, into Russian
Multitude of Gameloft Java mobile games - Indiana Jones series, Angels and Demons, action games, puzzles, adventures etc. into Russian and Ukrainian
Microsoft flight simulator - into Russian
Various browser games, multiplayer included, into Russian and Ukrainian
Indie games for local Ukrainian game developers -- localizing into English and general consulting services
Creative and reliable
- English Russian
- English Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
Now I'm working with different titles in MMO/RPG/SLG/Casino fields
Estimated wordcount translated in games up to date is ca. 5 000 000 words
Few projects allowed to disclose:
Pentiment, Oxenfree, Age of Empires II
PRO Translation by a PRO Gamer
- English Russian
- English Ukrainian
- Russian
- Ukrainian
I guarantee a top-notch translation, which considers the smallest details and is fully adapted to the target audience.
I provide a full range of services, including LQA
So far, I've localized 175 games (2.9 million words)
I will be glad to translate your wonderful game!
Email: [email protected]
Experienced game localizer and player
- English Ukrainian
- English Russian
- Ukrainian
- Russian
QuizUp (Plain Vanilla Games) – around 50,000 words (part of the team)
Army Men Strike (Volcano Games) around 60,000 words (part of the team) and weekly updates.
Sea Fortress - Epic War of Fleets (IGG) – around 50,000 words
Brave conquest (IGG) – 20 000 words
Craft Legend (IGG) – 40 000 words.
A lot of online casino games
6+ yrs as a game localizer, localization team lead
- English Ukrainian
- English Russian
- Ukrainian
- Russian
Fully bilingual Russian/Ukrainian speaker: Speaking Russian from birth; born and educated in my home country, Ukraine.
High proficiency in English: an MA in English, lived in the USA for 9 years.
Creative professional and a localizer/team lead at the Indie Localizers Team: https://www.indielocalization.com/russian-ukrainian-localizer-artem-nedrya/
Passionate localizer with gaming background
- English Ukrainian
- Russian Ukrainian
- Ukrainian