Working languages:
English to Korean
Korean to English

anyey002gmai
Korean Subtitle/Document Translator

Australia
Local time: 21:50 ACST (GMT+9.5)

Native in: Korean (Variant: South Korea) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareMedical (general)
NutritionPsychology
SafetyCinema, Film, TV, Drama
Cosmetics, BeautyEducation / Pedagogy
Government / PoliticsHuman Resources

Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Mar 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Subtitle Edit, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Bio

Hi there! My name is Kelly working as a freelance subtitle & document translator in Australia. I am translating between Korean and English.

I am particularly keen on subtitle translation of various media contents including Youtube videos, dramas, entertainment shows, and documentaries. I can use subtitling programs like Subtitle Edit, ATS, and Youtube Studio.

I am also experienced in document translation, especially in nursing and other health science areas. I use SDL Trados Studio as a CAT tool. 

Please feel free to contact me for any inquiries regarding Korean/English translation, and I will get back to asap!










Profile last updated
Jun 2, 2021



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs