Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Sep 7 '06 eng>esl We heard fireworks in the distance. escuchamos fuegos artificiales en la distancia easy closed no
4 Jul 31 '06 eng>esl delivery by hand entrega en mano pro closed ok
- Feb 1 '06 eng>esl weld pins for insulation, stainless pernos de soldadura para el aislamiento, de acero inoxidable pro closed ok
- Jan 25 '06 eng>esl yummy baked goods pasteles y galletas pro closed ok
4 Jan 10 '06 eng>esl gain this perspective adoptar esta perspectiva easy closed ok
- Jan 9 '06 eng>esl Oil Allowance Impuesto sobre explotaciones petrolíferas pro closed ok
4 Jan 9 '06 eng>esl U-Drive companies compañías de alquiler de vehículos sin conductor pro closed ok
- Dec 27 '05 eng>esl frizzy encrespamiento pro closed no
4 Dec 21 '05 eng>esl EST Erhard Seminars Training, est system pro closed no
2 Nov 16 '05 esl>eng zapato de punta estilete y tacón jolivud pointed shoe with high heels (Holywood style) pro closed ok
- Nov 14 '05 eng>esl as we age según nos hacemos mayores easy closed ok
4 Nov 2 '05 esl>eng sandwich panel sandwich pro closed ok
4 Oct 29 '05 eng>esl Call Trees árbol de llamadas easy closed ok
- Oct 16 '05 esl>eng abogado y procurador lawyer and solicitor/procurator pro open no
- Oct 12 '05 eng>esl (see themselves) as too thin no se consideran demasiado delgadas/lo suficientemente delgadas pro closed ok
3 Oct 11 '05 eng>esl pool lounges tumbonas pro closed ok
- Oct 11 '05 eng>esl Age of Transition época de transición (o 'de la transición') pro closed ok
- Oct 11 '05 esl>eng epígrafe epigraph pro closed ok
- Oct 11 '05 eng>esl "Light obscuration test·" prueba de oscurecimiento luminoso pro closed ok
4 Oct 11 '05 eng>esl light obscuration test prueba de oscurecimiento luminoso pro closed ok
- Oct 10 '05 eng>esl egg-crate mattresses. colchones con textura de pro closed ok
- Oct 10 '05 eng>esl bead cantidad pro closed no
4 Oct 3 '05 eng>esl spigot espita o canilla pro closed ok
- Sep 29 '05 eng>esl closed boarded timber deck terraza de madera cerrada pro closed ok
- Sep 27 '05 eng>esl pick you battles escoja sus batallas easy closed ok
3 Sep 23 '05 eng>esl Turn over engineer Ingeniero del proceso de ... (see below) pro closed ok
4 Feb 8 '05 eng>esl Pipe work Canalización o cañerías según contexto pro closed ok
- Dec 6 '02 eng>esl aftermarket sales servicios postventa pro open no
- Oct 16 '03 esl>eng Adjudicaciones Adjudication pro closed ok
- Oct 15 '03 esl>eng desarrollo del conocimiento en nuestro país, en todas sus manifestaciones development of its knowledge in our country, in all its manifestations easy closed ok
4 Oct 15 '03 eng>esl spam Spam easy closed ok
- Oct 15 '03 eng>esl Railbox Vagones de carga pro closed no
- Oct 13 '03 esl>eng rabasto Rabasto pro closed ok
- Sep 19 '03 esl>eng se lo patean kick it, ruin it, dilapidate it pro closed ok
- Sep 18 '03 esl>eng que sopa mo Sopa de Mo easy closed ok
- Sep 18 '03 esl>eng Ingreso I.C. Ingreso Ciudadano pro closed ok
2 Sep 18 '03 esl>eng confront "confrontar" as in "cotejar" pro closed no
- Sep 18 '03 eng>esl serviced from Madrid HQ Headquarters pro closed no
2 Sep 18 '03 esl>eng Llano de la enmienda. General patata Maybe... pro closed no
4 Sep 9 '03 eng>esl grinding Pulimentar esmerilar pro closed no
- Sep 7 '03 esl>eng las calamidades the calamities easy closed ok
- Aug 29 '03 eng>esl "Bonded thru Notary Public Underwriters" Asegurado/Garantizado por los Subscriptores del Notario Público easy closed ok
4 Aug 29 '03 eng>esl myelinated and unmyelinated Con cubierta miálgica y sin ella pro closed ok
- Aug 29 '03 eng>esl phospholipid monolayer Fosfolípido Monomolecular pro closed ok
- Aug 28 '03 esl>eng son manotazos de ahogado death throes easy closed ok
- Aug 28 '03 eng>esl Locked into a close out Ola rota ? easy open no
4 Aug 28 '03 esl>eng cuenta casa On the house easy closed ok
1 Aug 28 '03 eng>esl Heavy drops and peeling shoulders paredes altas (de agua) y labios/crestas rotas easy closed ok
- Aug 28 '03 eng>esl Just for Fun Generation Sólo por diversión pro closed no
- Aug 28 '03 eng>esl phoner entrevista telefónica pro open no
Asked | Open questions | Answered