Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Nov 22 '16 eng>rus N.O.C. Сертификат об отсутствии возражений pro closed ok
- Nov 22 '16 eng>rus other than the proportion thereof earned and paid за исключением той его части, которая была заработана и выплачена pro closed ok
4 Mar 23 '16 eng>rus salvage proceeds, средства, поступившие от утилизации pro closed no
4 Jan 18 '16 eng>rus will operate or be construed to limit [ни одно из положений] не действует и не подлежит толкованию как ограничивающее pro closed no
- Sep 12 '14 eng>rus employees are not parties работники не являются/выступают сторонами pro closed no
- Feb 27 '14 eng>rus representation with professional personnel наличие специалистов pro closed ok
- Feb 27 '14 eng>rus solid base of personnel солидный кадровый капитал pro closed ok
4 Feb 18 '14 rus>eng трасты-шмасты trusts and all that stuff/jazz pro closed no
- Dec 16 '13 eng>rus fiscal record статус налогоплательщика pro closed ok
- Oct 24 '13 eng>rus accept to shoulder costs согласиться на частичное покрытие расходов, связанных с pro closed ok
4 Oct 14 '13 rus>eng вносятся...на момент возникновения as they become due pro closed no
4 Oct 17 '12 eng>rus any and all losses and debit balances все убытки и дебетовые остатки pro closed no
4 Jan 24 '12 rus>eng изменение реквизитов change of addresses and/or bank account details pro closed no
- Dec 12 '11 rus>eng Еще (Б. Б. Черепахин отмечал, что) As B. B. Cherepakhin rightly pointed out back in 1920s (?) pro closed no
- Jul 21 '11 rus>eng ВВОДИМЫЕ И ОСНОВНЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ TERMS AND DEFINITIONS pro closed no
- Jun 8 '11 rus>eng офицер по вопросам засвидетельствования действительности officer certifying the authenticity (of seal and signatures) pro closed ok
4 May 5 '11 rus>eng на согласование for approval pro closed ok
- Apr 19 '11 rus>eng обязательство считается исполненым obligation shall be deemed to have been discharged pro closed ok
4 Apr 10 '11 eng>rus accruals резервы pro closed ok
- Apr 8 '11 rus>eng своими силами on their own pro closed no
- Jan 21 '11 rus>eng цена по позициям price by product category pro closed ok
4 Dec 26 '10 eng>rus SCHEDULE OF KEY TERMS Термины и определения pro closed no
4 Dec 9 '10 eng>rus related person связанное лицо pro closed no
4 Dec 3 '10 rus>eng сведения, порочащие честь и достоинство defamatory / libelous statements pro closed no
4 Nov 26 '10 eng>rus for no consideration без встречного предоставления pro closed ok
4 Nov 17 '10 rus>eng Наличные деньги на счёте и в кассе cash in bank and cash in hand pro closed no
- Oct 24 '10 rus>eng объемах не менее 90% at the level of at least 90 % pro closed ok
- Oct 24 '10 rus>eng существенное ухудшение a material adverse change pro closed no
4 Sep 14 '10 rus>eng совместно при упоминании jointly referred to as pro closed no
4 Jul 10 '10 eng>rus coming into the public domain prior to the deadline переход в общественное достояние до истечения срока действия авторского права pro closed no
- Jul 6 '10 rus>eng свободный от имущества free of any furnishings pro closed ok
4 Jun 9 '10 rus>eng Сделки Особого Контроля Watch List Transactions pro closed ok
4 Apr 22 '10 rus>eng завершенное дело по спорам resolved dispute pro closed no
4 Apr 14 '10 eng>rus these will be provided on-site of author’s amends sent by the client. on *sight* ...будут предоставлены после поправок автора, высланных клиентом pro closed no
4 Apr 14 '10 eng>rus inconsistent with any language in the main body of this Agreement не соответствует какой-либо формулировке в основной части Соглашения pro closed no
4 Apr 4 '10 eng>rus valid effect in equity см. ниже pro closed ok
- Apr 2 '10 eng>rus duly authorized by all necessary corporate action с соблюдением всех требований закона и устава (компании) pro closed no
4 Apr 2 '10 eng>rus delivery of the executed transfer and relative certificate вручение оформленного/подписанного передаточного распоряжения и соответствующего сертификата pro closed no
4 Apr 1 '10 eng>rus rely on advice полагаться на мнение pro closed no
- Mar 15 '10 rus>eng расшифровка print name pro closed no
4 Dec 16 '09 eng>rus prejudiced by any investigation into the affairs of the Borrower (не) ущемляются вследствие какого-либо исследования/изучения деятельности Заемщика pro closed no
- Dec 16 '09 eng>rus waives any objection отказывается от всех/любых прав выдвигать возражение pro closed no
4 Dec 10 '09 rus>eng От �01� марта dated/of 1st March pro closed no
4 Nov 30 '09 eng>rus "payable on account of calls or otherwise" подлежащие выплате в счет требований об уплате взноса за акции pro closed ok
4 Nov 22 '09 eng>rus affecting the enforcement of creditors’ rights оказывающие негативное воздействие на обеспечение соблюдения прав кредиторов pro closed no
4 Nov 22 '09 eng>rus identified to our satisfaction (копии), в подлинности которых мы удостоверились pro closed no
4 Nov 22 '09 eng>rus pledge the full faith and credit обеспечивать (что там по контексту) всеми доходами и заимствованиями pro closed no
4 Nov 5 '09 rus>eng независимо от воли сторон (that) are beyond their control pro closed no
4 Oct 29 '09 eng>rus without being in any way requested при этом Х не наделяется полномочием и не несет обязательства скреплять документы печатью Компании pro closed no
4 Oct 29 '09 eng>rus fully and effectually так же тщательно/полно и эффективно pro closed no
Asked | Open questions | Answered