Job closed
This job was closed at Jan 29, 2021 21:15 GMT.

Spanish-English interview, immigration interview, Fairfax VA, Jan. 28 9:15am

Publicado: Jan 21, 2021 21:47 GMT   (GMT: Jan 21, 2021 21:47)
Comprobacións e notificacións enviados a: Jan 21, 2021 23:22 GMT

Job type: Traballo de Interpretación
Service required: Interpreting, Consecutive

Linguas: English to Spanish, Spanish to English

Descrición do traballo:

Language Scholars seeks an on-site Spanish-English interpreter for an immigration interview in Fairfax, VA on Thursday, January 28 at 9:15am. If you available for and interested in this assignment, please let us know your rate and send us a copy of your CV.

Language Scholars, LLC

Payment terms: 30 días dende a data da factura.
Poster country: United States

Dirixido a proveedores de servizo (especificados polo anunciante):
info Lingua materna preferida: Lingua(s) de destino
Campo do que se trata: General / Conversation / Greetings / Letters
info Ubicación requirida: United States
Prazo para orzamentos: Jan 22, 2021 21:00 GMT
Sobre o contratista:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Procura de termos
  • Traballos
  • Foros
  • Multiple search