English into Czech ,new energy vehicles, datasheet, UI, catalog Lowongan kerja diposting di: May 14, 2024 14:10 GMT (GMT: May 14, 2024 14:10) Job type: Proyek penerjemahan/pengeditan/pemeriksaan Services required: Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation Bahasa: Inggris ke Ceko Deskripsi Proyek: Hi, my name is Anita and I am from Maxsun Translation, a professional language service provider headquartered in Shenzhen, China.
I have projects that require translation/proofreading from English to Czech. The projects are related to new energy vehicles.
The files are on datasheet, UI(user interface), catalog.
Here it is the requirements as following:
1. Native language: Czech
2. CAT tools: SDL Trados Studio
3. Professional knowledge related to new energy vehicles.
To further facilitate prompt or urgent communication, instant messengers such as Skype are our preferred way of contact.
If you are interested in this job and meet the requirements, please contact me and inform me of your lowest rate per source word. I look forward to hearing from you very soon.
Best regards,
Anita Xiong
Maxsun Translation Shenzhen Co., Ltd (China)
Tel:[HIDDEN]0
Fax:[HIDDEN]0
E-mail: [HIDDEN]
[HIDDEN]
Skype: maxsunpm02
[HIDDEN] Poster country: Cina Penargetan Penyedia Jasa (ditentukan oleh pemberi kerja): Keanggotaan: Nonanggota dapat memberikan penawaran setelah 12 jam Bidang subjek: Komputer: Perangkat Lunak Batas Waktu Penawaran: Jun 19, 2024 16:00 GMT Batas Waktu Pengiriman: Jun 24, 2024 16:00 GMT Perihal Agen Outsourcing: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5 Note: Sign in to see outsourcer contact information.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|