Working languages:
French to Italian
English to Italian

Availability today:
Availability not set

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Federica Pambianchi
Freelance Translator

San Lazzaro di Savena, Emilia-Romagna, Italy
Local time: 16:00 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Federica Pambianchi is working on
info
Feb 19 (posted via ProZ.com):  Working on small translation tasks and mentally preparing for a 3-week intensive course on Copywriting, SEO and Marketing ...more »
  Display standardized information
Bio

🎮 Localization Specialist & Translator | EN-FR > IT

"A word wields no strength unless the hand that translates it has knowledge."

- The Hero's Shade, Legend of Zelda: Twilight Princess (kinda)

With over 4 years of experience, I'm here to help you take your texts to the next level. I specialize in translating and localizing games, apps and software from English and French into Italian. Whether it's adapting in-game dialogue, UI elements or marketing materials and documentation, I ensure your content resonates authentically with players and users. Want to know the titles I've worked on? Just drop me a line!

🕹️ Translations for gamers... made by a gamer!

"Knowledge is power, but enthusiasm pulls the switch."

- Ivern Ball

In 1995 my father bought his first console: then he made the worst mistake of his life - he gave me the controller to keep me quiet while he was working. 29 years later, he's still waiting for me to give it back to him.
My passion for games drives me to deliver translations that not only accurately convey the original message but also fit perfectly in the context. Who knows what gamers want and expect better than a gamer, am I right?!

🔍 Your friendly neighbourhood Bugbuster

"All your base are belong to us."

- CATS, Zero Wing

If there’s something strange in your game's UI, who you gonna call? A bugbuster, i.e. me! I meticulously examine every detail so that those nasty bugs don't ruin your players' game experience.
I solemnly swear that I'm up to accuracy and precision - your gaming content will be bug-free and culturally relevant, delivering a smooth and immersive experience to your Italian audience.

💼 Let's get down to business...

"What are ya buyin'?"

- The Merchant, Resident Evil 2

Whether you're an AAA game developer or an indie studio, I offer personalized services tailored to meet your specific needs at every stage of the localization process, from translation, transcreation, and linguistic consulting to review, MTPE and LQA. Contact me for prices and quotes!


🤝 Committed to Client Satisfaction and Long-Term Collaborations

"Trust me."

- BT-7274, Titanfall 2

Your satisfaction is my top priority. I work closely with my clients to understand their vision and requirements, so that the final product exceeds their expectations. I believe in building long-term relationships based on trust, communication, and mutual respect, and I'm dedicated to helping your game thrive and succeed as much as you are!


Don't let language barriers limit your game's reach!
Choose me as your Player 2 for your game localization and let's embark on this exciting adventure together! 


Keywords: italian, english, french, translation, software, localization, videogames, technical, fiction, subtitling. See more.italian, english, french, translation, software, localization, videogames, technical, fiction, subtitling, post-editing, MT, machine translation post-editing, . See less.


Profile last updated
Apr 24



More translators and interpreters: French to Italian - English to Italian   More language pairs