This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Computer software, hardware, networking, websites, medical equipment/software. Experience with Localization and Internationalization.
Translated, edited software, documentation, helps, and web pages for a variety of clients including Intel, Aculis, Altiris, LanDesk, Novell, Corel and others. I have also worked as a Localization QA and Language specialist for Intel as a contractor. My experience in Translation/Localization also include Project Management and Language Coordinator. I worked as an Internationalization Testing Lead and Intl. Lab Manager for Novell, Inc. My skills include the use of several localization and translation tools including Trados, Catalist and proprietary tools. I have skills in computer networking and hardware as I have worked several years for a software company. I also have built my own equipment and set up my office network from the ground up, and established a neighborhood wireless network. I keep updated with developments in my area of specialization and language through various publications and constant reasearch through the Internet, books, and travel. I have also extensive experience with interpretation from English into Portuguese for conferences and other events in computer and technical subjects. My translation projects are delivered proofread.
Rates:
Translation: US$0.06 to US$0.10 per word depending on complexity and volume.
Editing & Reviewing: US$0.04 per word.
Daily output: average of 2500 - 3000 words translated and proofread per day.