Linguas de traballo:
English to Spanish
French to Spanish
Portuguese to Spanish

Andrea Canosa
Professional translator and reviser

Pontevedra, Galicia, Spain
Hora local: 14:24 CEST (GMT+2)

Nativo de: Spanish Native in Spanish, Galician Native in Galician
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Andrea Canosa is working on
info
Mar 14, 2017 (posted via ProZ.com):  Currently working on a revision project, English to Spanish, 90000 words, of internal documentation for an aid organization. ...more »
Total word count: 0

Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete autónomo, Identity Verified Usuario do sitio verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacións
Blue Board affiliation:
Servizos Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Especialización
Especialízase en:
Law: Contract(s)Medical: Health Care
InsuranceInternational Org/Dev/Coop
Law (general)General / Conversation / Greetings / Letters
MarketingMedical (general)
Medical: PharmaceuticalsSports / Fitness / Recreation

Tarifas
English to Galician - Tarifas: 0.07 - 0.10 EUR por palabra / 25 - 40 EUR por hora

Portafolio Exemplos de tradución enviados: 1
Formación en tradución Master's degree - University Pompeu Fabra, Barcelona, Spain
Experiencia Anos de experiencia en tradución: 18. Rexistrado en ProZ.com: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Titulacións English to Spanish (Universidad de Salamanca, verified)
French to Spanish (Universidad de Salamanca, verified)
Italian to Spanish (Universidad de Salamanca, verified)
Galician (Universidad de Vigo, verified)
English (Universidad de Vigo, verified)


Asociacións ás que pertence N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Frontpage, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume French (PDF), English (PDF), Spanish (PDF)
Events and training
Prácticas profesionais Andrea Canosa Adheriuse a ProZ.com's Normas profesionais (v1.1).
Bio
My work involves translating and revising texts from English, French, Portuguese and Italian to Spanish and Galician.

I have more than eighteen years of experience in translation and revising, including European Union, the UN and other international organizations documentation and areas like law, medicine, social sciences, software, marketing and general fields.

I am an experienced and professional user of CAT tools (SDL Trados Studio, XTM, Wordfast, Phrase).

I hold a university degree in Translation and Interpreting and a university degree in Linguistics and Literature.

I am a freelancer and work mainly for translation agencies.

During the past twelve months I have completed a volume of approximately 400000 words, which would represent an average of 2000 translated words per working day.

All my deliveries have been on time.
Palabras chave: Spanish, English, French, Portuguese, Italian, translation


Última actualización do perfil
Jun 20