This event is part of 2012 Freelance translator virtual conference Sep 27, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (8,265) (Members shown first) |
---|
Checked in | | American Translators Association, PHD-Moscow Ped. University, ATA, NAJIT, NOTIS, , 43 years of experience |
| Checked in | FX Torrentz Translator EN>FR United States Native in French Freelancer | New York University - School of Continuing and Professional Studies, B.A. Equivalency: French Secondary Ed., OTHER-Professional Certificate in Translation - NYU School of Professional Studies, 13 years of experience |
| Checked in | Natalia Sciarini Professional, reliable, detail-oriented. United States Native in Russian Freelancer | American Translators Association, MA-Kuibyshev (Samara) State University, ATA, Linguistic Society of America, NETA, 34 years of experience |
| Checked in | Atanas Naydenov The happy client is the best ad Native in Bulgarian Freelancer | Veliko Tarnovo University - English Philology, MA-Veliko Turnovo University "St. st. Cyril and Methodius", 26 years of experience |
| Checked in | Nancy Leveson Spanish to English technical translation Native in English Freelancer | American Translators Association, WA State DSHS Certified Social Svcs Interpreter, OTHER-Translation and Interpretation Institute, Bellevue Washington--Certificate in Translation, ATA, Washington State Coalition for Language Access (WASCLA), NOTIS, WITS, NAJIT, 19 years of experience |
| Checked in | Mar655 Experience and love for translation Native in Spanish Freelancer | Bio: Mª del Mar López
C/ Txorierri nº 59, 1º izquierda
48940 Leioa (BIZKAIA)
Tel. +34 682 753 697
Mail: [email protected]
SPANISH NATIVE TRANSLATOR
Experience and fluent in two languages. All kind of levels.
36 years old, married. Driving ...licence.
LANGUAGES
- Fluent English (spoken and written) (English Philology)
- Fluent French (spoken and written) (Official Language School in Bilbao)
- Basque (Esukaltegi in Leioa)
COMPUTING
Experienced user: Microsoft Office, Power Point, Internet, Outlook,… etc.
PROFESSIONAL EXPERIENCIE
03-10/Currently – Translator for several companies: Productora Jorge Gastón, Fundación Plan
España, Nicolás Velazquez,…
Translation of user manuals, informatics tutorials, etc. Correction and review of these translations.
03-09-08/02-10 – E-learning tutor for “Asimag Servicios Empresariales” in Bilbao.
Consulting company all over Spain with more than 250 employees. E-learning language courses tutor,
solving the students’ doubts, evaluating their progress with reports at the end of each course. Review of
the didactic material if needed.
4-07/09-08 – Manager Assistant for “Auxin Group S.L.” in Bilbao.
Auxin Group is a consortium which groups 4 companies working mainly in the automobile industry with
12 factories (10 in Spain, 1 in Poland and 1 en Romania) and around 700 employees. I worked there as
commercial administrative secretary in the export department elaborating quotations, orders, translating
documents, preparing visits and international shows, telephonic and personal attention of clients and
suppliers, taking the responsibility of the department every time the manager was absent.
7-06/3-07- Secretary for “Etorri Servicios Asistenciales S.L.” in Bilbao.
Company dedicated to social services: cleaning, babysitting, orientation and help for the immigrants.
There I took care of the web-page translation, I was responsible with a team of selecting and
coordinating the staff controlling their work and taking care of satisfying our clients.
During 2006 and 2007 I also translated a novel about the Atlantis (700 pages) and worked during
2 months for the EITB translating the Basque Government tourism web-page.
1-05/6-06- Language teacher for several companies (Ribate y Asociados, I.E.T.) and Language
Schools (Centro AYALA, Second Language) in Bilbao.
I was in charge of preparing the didactic material and giving language classes (grammar, conversation)
to all level students evaluating their progress elaborating exams and reports.
1-00/11-04- Secretary for “NUSIM, S.A.” in Madrid.
Exclusive representatives in Spain of foreign companies above all in the radiological protection field. My
responsibilities there were: elaborating quotations, orders, translating documents and user guides of
the products, preparing visits and international shows, telephonic and personal attention of clients and
suppliers, invoicing and reporting year results.
7-99/12-99- Secretary for “REDONDOTRANS” in Madrid.
National and International transport agency. There I was in charge of gaining clients and controlling
above all the international transports contracting carriers and following all the process to give a high-
quality service.
01-98/06-99- Translator for the publishing company STATUS and Language Teacher for the
primary school Quinto Centenario and for several Language schools in Alcobendas (London, La
Esfera).
I was in charge of preparing the didactic material and giving language classes (grammar, conversation)
to 3-7 years-old children in the primary school and to all level students in the other language schools
evaluating their progress elaborating exams and reports. For STATUS, I translated several books and
documents.
ACADEMIC STUDIES
UNED Translation course. (2.004)
Official Language School (Bilbao) French Certificate (1.998)
Deusto University English Philology degree (1.997).
C.A.P. (1.997)
Conservatory (Burgos) 4th course of music theory and 2nd of
instrument (1.992)
COMPLEMENTARY INFORMATION
Fond of reading, music and nature. More Less Message: Dear Sirs, as you can see in my CV, I am an experienced translator English-Spanish, Frenc-Spanisn and I could do a great work for your company. I can give you references if you need or take a test for you to see how I work.
Thanks for you...r time and interest.
Best regards,
Mar LópezMore Less |
| Checked in | Taina Pemberton Websites, marketing and business texts United Kingdom Native in Finnish (Variant: Standard-Finland) Freelancer | Bio: At 19, I went to the UK as an au pair, stayed and found a job or two, married and Englishman, came to Finland for a holiday and here we still are, very happily! After a few experiments, I decided to study English and graduated as M.A. from Vaasa University. I then start...ed a translation business, and my aim now is to become "perfect in every way" like Mary Poppins (some way to go yet).More Less Message: Hi! Lovely to meet you all. I'm ready to enjoy International Translation Day with you. |
| Checked in | | 14 years of experience |
| Checked in | | Utrecht University, BA English Language & Culture, BA-Utrecht University |
| Checked in | Antoine Heudre Int development & Social sciences France Native in French Freelancer | Institut National des Langues et Civilisations Orientales, MA-INALCO - Paris - France, SFT, 13 years of experience |
| Checked in | | Concordia University (Montreal), MA-Ottawa University, 26 years of experience |
| Checked in | Anna Kleina Sworn Translator of English and Polish Poland Native in Polish Freelancer | School of Translation, Interpreting and Languages , MA-Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz, 14 years of experience |
| Checked in | Mariya_G Creativity and precision Bulgaria Native in Bulgarian Freelancer | UNIVIE, CIOL, 18 years of experience |
| Checked in | Nutan Niphadkar 15 years in Engineering/Automotive India Native in English Freelancer | Goethe Institute, ATA, 29 years of experience |
| Checked in | Harry Keijzer EN>NL, NL>EN translator United States Native in Dutch Freelancer | Bio: English <> Dutch translator since 1996
ATA certified for English > Dutch and Dutch > English
MENSA member
DéjàVu X user Message: Pleased to "meet" you. |
| Checked in | | Bio: Hello my name is Patricia and I am a certified English-Spanish and French-Spanish translator and interpreter in the city of Ottawa. |
| Checked in | Oliver Romero EN>ES translation and proofreading Spain Native in Spanish (Variant: Standard-Spain) Freelancer | Bio: Spanish Philology diplomate and teacher of English in Madrid, looking for translation work. |
| Checked in | ilksen dincer bas Excellent conduct of words on time Türkiye Native in Turkish Freelancer | Bio: I'm a freelance interpreter, I love translating novels and short stories, and I specialize in law. Message: wish you well and many connections |
| Checked in | sabrina rivalta words: thoughts and cultures Italy Native in Italian Freelancer | 30 years of experience |
| Checked in | Frances Clarke German to English translator United Kingdom Native in English (Variant: UK) Freelancer | Chartered Institute of Linguists, GD-Chartered Institute of Linguists (Diploma in Translation), 12 years of experience |
| Checked in | Masaru Kawada I love Japanese/English translation. Japan Native in Japanese (Variant: Standard-Japan) Freelancer | Bio: Masaru Mark Kawada
+819090242893
http://www.proz.com/profile/1593119
Message: Let me work toghether with you in the fields of JE/EJ translations experienced more then 20 years.
Thank you. |
| Checked in | Virginija Siderkeviciute Technical, Medical & Legal Translations Switzerland Native in Lithuanian Freelancer and outsourcer | Zurich University of Applied Sciences - Institute of Translation and Interpreting (IUED), OTHER-ZHAW Winterthur, BDÜ, 28 years of experience |
| Checked in | Julieta Pedrini Argentina Native in Spanish (Variant: Rioplatense) Freelancer | BA-I.E.S. en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández" |
| Checked in | | Message: Hi! |
| Checked in | | CILS 4 - Università per Stranieri di Siena, 17 years of experience |
| Checked in | Daniel Weston Communication: one link at a time United States Native in English (Variant: US) Freelancer | Bio: Hi - I'm a freelance translator, French into English, specializing in business, technology and law. Message: Hi - I'm interested in meeting other translators for possible collaboration as a translating/editing team. Please let me know if you are interested. |
| Checked in | Angie Uribe Freelance Translator and Interpreter Mexico Native in Spanish (Variants: Colombian, Mexican, Latin American) Freelancer | City University London, GD-UC San Diego Extension, ATA, 10 years of experience |
| Checked in | CharlotteD Bi-lingual & Bi-cultural English French United Kingdom Native in French , English Freelancer | Bio: I was born in France and lived abroad with my French family. Having been placed in American schools from a young age, I became bilingual as well as bicultural. As a result of traveling between France and England for work and studies, my vocabulary is fresh and in tune w...ith the constantly changing expressions of every-day language. I am fluent in conversational Portuguese due to my passion for Brazil, and understand Spanish. My years growing up in the Middle East have left me some basic Arabic greetings and phrases. More Less |
| Checked in | mari pet Translator and lexicographer Spain Native in Slovak Freelancer | Certificate in Polish as a Foreign Language, C2, Escuela Oficial de Idiomas, PHD-Palacky University, Olomouc, SSPUL, 24 years of experience |
| Checked in | Patrick Brown Japanese to English translator Native in English Freelancer | 12 years of experience |
| Checked in | | Escuela Oficial de Idiomas, 19 years of experience |
| Checked in | Davide Latocca translator, subtitler, Italy Native in Italian (Variant: Standard-Italy) Freelancer | Libera Università degli Studi San Pio V - Facoltà di Interpretariato e Traduzione, MA-Agenzia formativa Tuttoeuropa, 12 years of experience |
| Checked in | Lords The Translation Company Mexico Native in Spanish Freelancer and outsourcer | Bio: My mother language is Mexican Spanish. I began to learn English in 1992 at the University of Texas at El Paso (UTEP). I worked for a translation company, for the first time in 1998, and by 2000 I was working by my own. I get a degree in translation in 1997. I got enroll...ed at Proz. in 2010 More Less Message: Hello every one, I wish you get the most you can form this webinars. |
| Checked in | | Bio: After a successful completion of a commercial apprenticeship in Germany and England and a double diploma in International Business and Languages in the Netherlands and France, I've now settled down in Paris. At Atril, I am in charge of the Sales & Marketing Department. Message: Hello everyone! Just ask me and I am happy to assist you with questions arround ATRIL and our Déjà Vu products. |
| Checked in | Cristina Fonogea Translation services provider Romania Native in Romanian Freelancer | Bio: Experienced freelance translator since 2003. Certified by the Ministry of Justice since 2006, specialised in English and Finnish translations.
I have been active in the following fields:
MARKETING/TOURISM
- tourist pamphlets
- fliers
- market research questionai...res
- interpreting - simultaneous interpretation
Among my customers: S.C. Cetate Apuseni S.A., Matit ja Maijat folk group Finland,
TECHNICAL/SPECILISED
- geological and archaeological studies
Customer: Toulouse le Mirail University, France (TRACES team) for Roşia Montană Gold Corporation Company.
LITERARY/ARTS AND ENTERTAINMENT
- leasure literature
Customers: Polirom Publishing house, Magdalena Iugulescu
MEDIA/ENTERTAINMENT
- feature films subtitling
- documentary subtitling
Customer: SDI Media Group, UK
LEGISLATION
- European law - Agriculture
- Community Acquis, decisions and regulations
- Rural Development legislation
Customer: Ministry of European Integration
CAT Tools: SDL Trados, Passolo, Microsoft Word
Education:
2002 Definitive Teacher, teaching English
Ministry of Education, Romania
2001 MA Irish Studies
Babes Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania
1999 BA in Foreign Languages and Literature, English-Finnish Department
Babes-Bolyai University, Cluj-Napoca, RomaniaMore Less |
| Checked in | Lestat1976 Working harder, pleasing faster Native in Spanish Freelancer | BA-University of Matanzas, 24 years of experience |
| Checked in | Gladys Wiezel Experience, expertise, self-starter. United States Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: I am an accomplished professional of the translation industry with more than 20 years of experience from the three major points of view: provider, client and project manager. As a provider, I worked 12 years in-house in software companies (ERP, CAD). Although specialize...d in technical materials, my experience as freelancer, both in Brazil and in the US, cover a wide range of subject matters, from medical trials to games, from legal contracts to TV series.
Having a background as journalist, I have the insight to adjust any content to any audience and the research skills to find the correct terminology, however specific the field of knowledge. During my years working with software I've learned many different tools and kept updated with the evolution of tools, internet resources and new media.
More Less |
| Checked in | Gel Mullen B. Portuguese Interpreter & Translator United States Native in English , Portuguese Freelancer | Bio: With over 14 years of experience in freelance interpreting and human translation, both within the region of Brazil and the US. I have provided translations and interpreting services and continue to collaborate with various international and local translation agencies. Message: Hello everyone!
|
| Checked in | | Faculty of Humanities of Porto University, PHD-Vigo University, Associacao Portuguesa de Tradutores, 29 years of experience |
| Checked in | Carmen Cross Professional Quality Assured United States Native in English Freelancer | Bio: Carmen has been a full-time Arabic/German to English medical and legal translator since 2005. In addition to translation, she also gives webinars on topics of current interest to translators and is a regular contributor to Caduceus, the newsletter of the Medical Divisio...n of the American Translators Association.More Less |
| Checked in | Sanchia Holder I've volunteered with TWB since 2012. Trinidad and Tobago Native in English (Variants: Trinbagonian, Jamaican) | Mother tongue, BA-Randolph-Macon Woman's College, 14 years of experience |
| Checked in | | Baccalauréat Français, German Courts, Cambridge University (ESOL Examinations), OTHER-Erstes Juristisches Staatsexamen (German law degree); LLB College of Law London Moorgate (UK Law Degree), German State Examination for Translators, BDÜ, 19 years of experience |
| Checked in | Zahra Ghanadian I am here because U are! Native in Persian (Farsi) Freelancer | Bio: Freelance Translator & Artist
My C.V. in Translation
Education: Bachelor's degree, English Translation,
-Mastery Certificate of 5-Year Specialized Course in Interpretation & Simultaneous Translation at SIP
Experiences: Freelance Translator since 1996
-Chief Writt...en & Oral Translator & Facilitator,
-Editor of News lines, Web & Data base Administrator & Web Product Specialist ,
-International Affairs Coordinator
-Books, Documents, Catalogue & Brochure, News Translator & Editor
-Seminars, Conferences, Fairs & Workshops Coordinator & Facilitator
-Projects: Cooperator & Translator in ( IWTD, MECCAWARD, Halal World, SMEs, ICTC,ICCRS)
-Hand in Project: Art Therapy Research & Translation
-Translator of the Book "Decentralization of Education", IIEP, UNESCO Document
-Paper Translation for INC for UNESCO,
Architectural & Engineering Design Int'l Magazine
-Experience working in governmental & non-governmental offices such as BISC, ICRIC, etc.
-English Language Teacher & Tutor
-Languages
Persian ( Native )
English ( Fluent )
Arabic ( Semi-fluent )
See my RESUME on: www.ir.linkedin.com/zahraghanadian
Email: [email protected]
[email protected]More Less Message: I am because You are! |
| Checked in | | Bio: I have recently graduated from the University of Gdańsk, English language faculty, literature (M.A.). I'm at the verge of starting a translator's carrier but as far as now I have done more teaching. Message: Great meeting. I hope it will expand my knowledge and qualifications. |
| Checked in | Lucia Pachec (X) Business and medical translations Argentina Native in Spanish Freelancer | |
| Checked in | | Universidade Gama Filho, OTHER-Casa de Cultura Britânica, 16 years of experience |
| Checked in | Kamran Kasumov Azerbaijan Native in Russian (Variant: Standard-Russia) , Azerbaijani Freelancer | MA-Foreign Languages Academy in Baku, Azerbaijan, 33 years of experience |
| Checked in | | Universidad Estatal a Distancia Costa RICA, Universidad de Costa Rica, BA-University of Costa Rica, 15 years of experience |
| Checked in | two2tango Words you can trust Argentina Native in Spanish (Variant: Latin American) Freelancer | National University of La Plata, Brazilian Gov't, BA-Universidad Nacional de La Plata, Argentina, 49 years of experience |
| Checked in | Eva Llamas Science, general texts, education... Spain Native in Spanish Freelancer | Spain: University of Alicante, BA-Universidad de Alicante (Spain), 24 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |