ProZ.com virtual conference for translation professionals on industry innovation and technology best practices Sep 10, 2013 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryProZ.com users -- in Serbia -- registered for the event (22) |
---|
Checked in | | The Faculty of Philosophy, English department, Nis, MA-The Faculty of Philosophy, English department, Nis, Serbia, 25 years of experience |
| Checked in | Sanja Mihailovic Chartered Linguist MCIL CL, EN>SR/HR/BS Serbia Native in Serbian , Serbo-Croat (Variant: Bosnian) Freelancer | Bio: DipTrans IoLET MCIL |
| Checked in | | Bio: BA - The Faculty of Philosophy, 20 years of experience |
| | | Cambridge University (ESOL Examinations), University of Belgrade - Faculty of Philology, GD-Belgrade University - Faculty of Philology, 35 years of experience |
| Checked in | Irena Misic Specializing in IT & Oil & Gas Industry Serbia Native in Serbian Freelancer | Cambridge University (ESOL Examinations), Cambridge University (ESOL Examinations), OTHER-Multingua Interpretation School, 2 Nevesinska Street, Belgrade 11000, 24 years of experience |
| Checked in | Mirjana Svicevic Specialised language solutions Serbia Native in Serbian Freelancer | University of Belgrade - Faculty of Philology, BA-Belgrade University, 20 years of experience |
| Checked in | Aleksandra Lazić Medical/Marketing/Localization expertise Serbia Native in Serbian , Serbo-Croat Freelancer | School of Electrical Engineering, Cambridge University (ESOL Examinations), MA-University of Belgrade, School of Electrical Engineering, 15 years of experience |
| Checked in | Marija Petrovic (X) Software localization and translation Serbia Native in Serbian Freelancer | University of Belgrade - Faculty of Philology, MA-University of Belgrade Faculty of Philology, 20 years of experience |
| Checked in | Milena Taylor Business-Marketing-IT-Media-Localization Serbia Native in Serbian (Variant: Cyrillic and Latin) , Serbo-Croat Freelancer | The Association of Scientific and Technical Transl, BA-University of Texas at Austin, The Association of Scientific and Technical Translators of Repub, 22 years of experience |
| Checked in | Mila Djurovic Translating is an art Serbia Native in Serbian Freelancer | Multilingua Interpretation school, Belgrade, BA-Faculty of Philology, Belgrade, 20 years of experience |
| Checked in | Jasna Gonda Computer software, 40 books translated Serbia Native in Serbian , Serbo-Croat Freelancer | 25 years of experience |
| Checked in | arhnada Engineer & Technical translator Native in Serbian Freelancer and outsourcer | Membership in the Association of Technical and Sci, MA-University of Belgrade, Faculty for Architecture, 20 years of experience |
| Checked in | Ljiljana Krstic Certified Court Interpreter Serbia Native in Serbian , Bosnian Freelancer | Bio: Trados user Message: Hello, hope we'll enjoy the meeting and hear a lot of good news |
| | | Bio: translator/interpreter Message: together we can conquer the world |
| | Marijana Gligoric Translations for Non-Profits Native in Serbian , Serbo-Croat Freelancer | University of Novi Sad, BA-University of Novi Sad, 20 years of experience |
| | | University of Belgrade - Faculty of Philology, MA-Faculty of Philology, Belgrade, 14 years of experience |
| | Goran Stankovic 18 years in translation industry Serbia Native in Serbian Freelancer | OTHER-Certification, Northrop Grumman Linguist Programs, 28 years of experience |
| | AnaStr SERBIAN, CROATIAN, BOSNIAN, ENGLISH Serbia Native in Serbian , Croatian Freelancer | Bio: I am Serbian native with excellent command of Bosnian, Montenegrin Croatian, and I have a university degree- MA in English Language and literature, also I am a member of Association of scientific and technical translators of Serbia and I am scientific and technical t...ranslator for the English language.
I have 10 years of experience and expertise in translations in the following fields : ECONOMICS (as a special expertise area : business administration and management, entrepreneurship) ,CIVIL ENGINEERING, ELECTRICAL ENGINEERING, MECHANICAL ENGINEERING, LAW TERMINOLOGY, MEDICINE, SOCIAL STUDIES...
Ana Štrbac
Translation services provider
MA in English language and literature, Sci/tech. translatorMore Less Message: Hi, looking forward to attending !!! |
| | anamedic Serbia Native in Serbian (Variant: Montenegrin ) , English (Variants: UK, British) Freelancer | Message: greetings to everyone! |
| | Svilena Serbia Native in Serbian Freelancer | Bio: C U R R I C U L U M V I T A E
Name: SLOBODANKA ĐORĐEVIĆ
Address: 71, Preševska St., apt. 3
Zip Code: 11050
City: B e l g r a d e
City District: 023
Postal Address Code: 144718
Republic of S e r b i a, Serbia
Mobile phon...e: +381-64-4076588
Home phone: +381-11 - 2415576
E-mail: [email protected]
Date of Birth: November 9th, 1948
Place of Birth: Niš (Serbia)
Age: 64
Marital status: Single (no children)
Nationality: Serbian by birth
Citizenship: Republic of S e r b i a
Education: University degree:
Sept. 1974 - Apr. 1983 Professor of Arabic Language and literature
Sept. 1967 - Sept. 1974 Professor of Turkish Language and literature
Professional Seminaries:
Oct. 1993 - Jun. 1994 Basic Course of Persian (Farsi) Language
Sept. 1984 - Oct. 1985 Scientific and Professional Translator for English
language
Sept. 1983 - Jul. 1984 Scientific and Professional Translator for Russian language
Professional Courses:
Sep. 2003. Refreshment course of Dangerous Goods
Mar. 1996. Refreshment course of Dangerous Goods
May - Jun 1988 SITA. Air Cargo Service Computerized Course in London
Mar. - Apr. 1988 Higher cargo course (430)
Jan. - Feb. 1985 Basic Dangerous goods course (434)
Nov. 1984 JATARS course (Computerized Passengers' Bookings)
May 1977 Passenger/Baggage Ground operation special course
(482F)
Jan. - Feb. 1977 Passenger/Baggage Ground operation basic course
(481/II)
Employment:
December 1st 2006. Retired
Unemployed:
October 22th, 2004. – Mart 31st 2005.
June 16th, 2004. – October 18th, 2004.
April 2nd, 2004. – May 31st, 2004.
”INTERSPEED“
April 1st 2005. – November 30th 2006. Translator: Translations:
English-Serbian, Serbian-English, Russian-Serbian, Serbian-Russian (different texts: Laws of Republic of Serbia, Agreements, Protocols, Baro-chambers, Oil Refinery Plants, Prospects, E-mails, WEB Sites, Business correspondence and so on).
Primary schools:
Oct. 18th, 2004. – Oct. 22th, 2004. English language teacher at the Primary school ”Veljko Dugošević“, Belgrade
June 1st, 2004. – June 15th, 2004 English language teacher at the Primary school
”Veljko Vlahović“, Borča (near Belgrade).
”YUGOSLAV AIRLINES“
Mar. 16th, 2000 – Apr. 1st, 2004 Revival Cargo Booking and Space Control Department; Cargo Booking and Space Control Officer; Revival starting of writing of Cargo Reservation Manual
Apr. 1st, 1999 – Mar. 15th, 2000 Forced vacation
Oct. 1st, 1994 – Маr. 31st, 1999 Revival Cargo Booking and Space Control
Department; Cargo Booking and Space Control Officer; Revival starting of writing of Cargo Reservation Manual
June 16th, 1992 – Sep. 30th, 1994 Forced vacation
Mar. 1987 - Jun 15th, 1992 Project Team Group participant; Cargo Automation of station BEG.
Jan. 7th, 1985 - Jun 15th, 1992 Cargo Booking and Space Control Officer
Jun 1st, 1984 - Jan. 6th, 1985 Passenger Ticketing Sales Officer at Airport Belgrade (Surčin)
Feb. 2nd, 1973 - May 31st, 1984 "Lost-Found" Officer at Airport Belgrade
"MOTO-TOURIST"
June 1st, 1972 - February 1st, 1973 Clerk
"TOURIST-EXPRESS"
October 1st, 1971 - May 31st, 1972 Clerk
Part time employment:
December 1st, 2006. – till now Translating different English and Russian texts
Sep. 2004. Computer adaptation of book “My thinkings”
(poetry) by Mrs. Ivana Matić.
Oct. 28th, 1999 – Dec. 31st, 1999 Professor of English language at Primary school in village Umčari near Belgrade
Sep. 1999. Professor of English language at Primary school in
village Surčin (40 hours) near Beograd
Nov. 1985 - May. 1988 Translation of documents (Arabic, English, Russian, Turkish) for “Yugoslav Center for Technical Documentations”
FULLER DETAILS CAN BE PROVIDEDMore Less |
| | Irina Stevanovic Fast and responsible Serbia Native in Serbian , Serbo-Croat Freelancer | Faculty of Philology, Belgrade, Serbia and Montene, BA-Faculty of Philology - Belgrade, Serbia, Association of Scientific and Technical Translators of Serbia, 27 years of experience |
| | Gordana Katic Technical translations since 2006 Serbia Native in Serbian Freelancer | The District Court of Pancevo, Serbia, MA-Faculty of Philology, University of Belgrade, 18 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |