2,380 registrants

SDL Trados Studio 2015 is here!

Jul 8, 2015



Conference recap





Summary

Date: Jul 8, 2015
Registrants: 2,380
Attendees: 1,542
Sessions: 9




Sessions

Group discussion

SDL Trados Customer Experience Desk

Time: 10:55 to 17:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – an introduction to the SDL Language Platform and SDL Trados Studio 2015

Time: 11:10 to 12:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 for beginners – how to get started!

Time: 12:05 to 13:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – Your productivity, our technology

Time: 13:10 to 14:00
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – Quality features in focus

Time: 14:05 to 14:50
Presentation

SDL Trados Studio 2015 – Personalizing Studio – Your Studio, your way

Time: 14:55 to 15:35
Panel

SDL Trados Studio 2015 – Q&A Live Panel

Time: 15:45 to 16:25
On-demand
presentation

An overview of SDL Trados Studio 2015

Time: 09:00 to 09:05
On-demand
presentation

Translating a single document in SDL Trados Studio 2015

Time: 09:05 to 09:10




Conference feedback

Unfortunetly there is no Certificates from Proz for this event

Omar Elfriyakh
Member since: Sep 27, 2015

Really useful and interesting conference. I am waiting for the next.

Silvia Paje del Pino
Member since: May 26, 2016

Excellent, informative event for a wide audience. The talks were evenly spaced at a reasonably fast pace but with intelligible, soft-spoken speakers who kept the listeners/viewers attention all the while. Looking forward to the new, updated products/tools of the trade. Thanks for a swell meeting of the minds. and free at that. Thank you. Thank you. Thank you.



Good and pretty interesting conference


Interesting and useful presentations.


A great opportunity to see new and old features of this excellent software. Thanks Proz!

Barbara Schirru
Member since: Jul 7, 2015



Leave feedback → - View all feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
13:02 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All If you see the build numbers, .641 is DVX2 and .686 was the first build for DVX3
13:02 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All So, I can't see DVX2 getting any new builds.
13:02 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All Yes, of course!
13:02 Apr 8, 2014 Pavel Tsvetkov: 634408 All May be an Atril rep can comment on that.
13:02 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All great
13:02 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All Will I be able to do the job in DVX?
13:02 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All What format are the strings in?
13:02 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All hahaha
13:02 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All of course
13:02 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All <http://www.proz.com/virtual-conferences/604/program/9451 Déjà Vu X3 training for Advanced users will begin shortly
13:02 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All DVX3 even
13:03 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All Great!
13:03 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All since we release regular updates, some minor modifications would have to be planned though
13:03 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All a new word here, some adjustment there
13:03 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All Yeah, that won't be a problem
13:03 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All great
13:03 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All I really want to contribute
13:04 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All thank you Epameinondas!
13:04 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All I'm an applied linguist with an interest in computational linguistics and, hence, very interested in this project.
13:04 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All then let me get your DVX3 WG license for you
13:04 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All I will also include the RC files for lcalisation
13:04 Apr 8, 2014 Claudio@Atril: 1765942 All localisation
13:04 Apr 8, 2014 Pavel Tsvetkov: 634408 All To sum it up: Deja vu is very proficient (and better than Trados and MemoQ) at the translation (Deep Miner, Autosearch, Autowrite) stage, but when it comes to checking, proofreading, autoporpagading,
13:05 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All Great! Thank you!
13:05 Apr 8, 2014 Pavel Tsvetkov: 634408 All it is less than adequate. Again, my observations are based on x2, not x3.