Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (21 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
German Staatliche Prüfung für Übersetzer 03.11 und 04.11.2014 Hallo Hallo Hatim, da kann ich dir nur noch den
Tipp geben, beim Prüfungsamt direkt nachzufragen,
ob die vielleicht alte Aufgaben rausgeben. In
manchen Bundesländern gibt es einen Einh
Gabriele Kursawe Oct 18, 2014
German Staatliche Prüfung für Übersetzer 03.11 und 04.11.2014 Prüfungsaufgaben aus Karlsruhe Hallo, unter diesem Link findest du
Prüfungsaufgaben aus den Jahren 2001 bis 2007 aus
Karlsruhe, insbesondere für die Sprachen
Englisch, Französisch und Spanisch. So bekommst
du
Gabriele Kursawe Oct 17, 2014
German Ich liebe diesen Beruf - aber lohnt es sich auf Dauer? GEZ Kein Problem, Steffen. Mir ist ja auch vor ein
paar Tagen so ein Schreiben von der GEZ ins Haus
geflattert, daher musste ich sowieso
recherchieren. Viele Grüße Gabi
Gabriele Kursawe Mar 23, 2012
German Ich liebe diesen Beruf - aber lohnt es sich auf Dauer? GEZ Hallo Annett, ich habe hier ein paar Links
bezüglich des Urteils des
Bundesverwaltungsgerichts zum Thema
GEZ-Gebühren. Das Bundesverwaltungsgericht hat
entschieden, dass Freibe
Gabriele Kursawe Mar 22, 2012
German Nebenberuflicher Übersetzer, Wahl der Qualifikation. ( Anfängerfragen) Textking Wie ich der Homepage entnehme, berechnet Textking
für eine inhaltliche Zusammenfassung 40% weniger
als für eine Übersetzung. Aber für eine
Zusammenfassung muss ich das Dokument doch er
Gabriele Kursawe Aug 2, 2011
German Das hat man davon, wenn man am Dolmetscher spart... Einfach nur peinlich Mirjam Weichselbraun führt ein Interview mit der
italienischen Gruppe "Il Volo" einen Tag vor deren
Auftritt in der "Wetten-dass..?-Sendung":
http://www.youtube.com/watch?v=FHOQVW5TQ
Gabriele Kursawe Jul 6, 2011
German Windows 7 Home Premium 64-bit + Word 2010 + Wordfast Classic 5.92 Es funktioniert ... Habe inzwischen alles installiert, und es läuft
prima. :-) LG Gabi
Gabriele Kursawe Jan 22, 2011
German Windows 7 Home Premium 64-bit + Word 2010 + Wordfast Classic 5.92 Wordfast Hallo Eric, vielen Dank für Deine Antwort.
Dann werd ich das mal so probieren. Wordfast
Pro möchte ich auf jeden Fall auch noch
installieren, aber ich halte eben so gerne an
me
Gabriele Kursawe Jan 10, 2011
German Windows 7 Home Premium 64-bit + Word 2010 + Wordfast Classic 5.92 Hallo, ich möchte mir ein neues Notebook
zulegen mit Windows 7 Home Premium 64-bit, um
darauf Word 2010 (deutsche Version) + Wordfast
Classic 5.92 zu installieren. Hat jemand
Er
Gabriele Kursawe Jan 9, 2011
German Übersetzung Deutsch - Slowenisch: 0,03 € pro Wort Auch mir ist kürzlich so etwas untergekommen Vor zwei Tagen hat mich eine italienische Agentur
unaufgefordert kontaktiert und mir als Endkunden
(was ich gar nicht bin) folgendes Angebot
unterbreitet: GER>RUS € 0,055 / word ENG>
Gabriele Kursawe Apr 20, 2010
German Vergleich/Erfahrung unterschiedlicher Übersetzerprüfungen Fachübersetzerprüfung Hallo Annett, ich möchte hier nicht über die
Entscheidungsgründe anderer Instanzen
spekulieren. Du kannst aber jederzeit
telefonisch oder per E-Mail einfach mal bei Herrn
Sena
Gabriele Kursawe Dec 13, 2009
German Vergleich/Erfahrung unterschiedlicher Übersetzerprüfungen Akademische Fachübersetzerprüfung wird nicht mehr angeboten Hallo Annett, wie ich inzwischen erfahren habe,
wird die Fachübersetzerprüfung an der
staatlichen Hochschule Nürtingen-Geislingen gar
nicht mehr angeboten. Schade. Viele
Grü�
Gabriele Kursawe Dec 6, 2009
German Vergleich/Erfahrung unterschiedlicher Übersetzerprüfungen Akademische Fachübersetzerprüfung Hallo, ich habe vor ein paar Jahren an der
staatlichen Hochschule Nürtingen-Geislingen die
akademische Fachübersetzerprüfung abgelegt.
Die Prüfung selbst besteht hier aus 6
Gabriele Kursawe Nov 26, 2009
German Titel Akademisch geprüfter Fachübersetzer Akademische Fachübersetzerprüfung Hallo Annett, ich selbst habe die Akademische
Fachübersetzerprüfung an der Staatlichen
Hochschule Nürtingen-Geislingen (HfWU) im
Frühjahr 2007 in Italienisch abgelegt. Bei
di
Gabriele Kursawe Nov 30, 2008
German Niedrige Zeilenpreise bei Agenturen Die Übersetzungsbüro-Mafia hat wieder zugeschlagen Kürzlich wurde ich von einer Ü-Agentur
kontaktiert, in deren Datenbank ich mich vor
langer Zeit per Online-Formular eingetragen hatte,
und meine momentane Verärgerung passt sehr gut
Gabriele Kursawe Oct 8, 2008
German SDL Trados 7.1 + Office 2003 + WINDOWS VISTA Von Windows Vista total genervt Hallo! Auch ich habe mir kürzlich ein Laptop
mit Windows Vista zugelegt. Vista hat mich total
genervt, es war furchtbar lahm und langsam. Auch
Wordfast hat zusammen mit Vista nicht
Gabriele Kursawe Aug 23, 2008
German Dolmetschergesetz NRW Ich hab' mich schon angemeldet Hallo allerseits, nachdem ich im letzten Jahr
an der HfWU den Abschluss "Akademisch geprüfte
Fachübersetzerin HfWU (Italienisch)" erlangt
habe, habe ich mich jetzt auch zur o.g. Prüf
Gabriele Kursawe Aug 5, 2008
German Fachgebiete bei staatlicher Prüfung für Übersetzer Prüfungsaufgaben München und Karlsruhe Hallo Cathy, hier findest du die ehemaligen
Prüfungsaufgaben aus
München: http://www.sdi-muenchen.de/ueber-uns/ar
chiv/staatspruefungsaufgaben/ und hier die aus
Karlsruhe: ht
Gabriele Kursawe Jul 21, 2008
German Probeübersetzungen: wie viele Wörter? ein interessanter Bericht Hier ist noch ein interessanter Bericht zu diesem
Thema: http://www.proz.com/topic/95443 Viele
Grüße Gabi
Gabriele Kursawe Jan 29, 2008
German Probeübersetzungen: wie viele Wörter? Probeübersetzung Ich sehe das so: In so gut wie jeder Firma gibt
es eine Probezeit, während der die neuen
Mitarbeiter ihr volles Gehalt beziehen, jeder
Zahnarzt schickt seine Rechnung, ganz egal, ob es
Gabriele Kursawe Jan 25, 2008
German Probeübersetzungen: wie viele Wörter? Übersetzung zum Nulltarif? Hallo Micha, ich kenne Fälle, wo die
Probeübersetzung zum Nulltarif der erste und
zugleich letzte Übersetzungsauftrag war, ich
selbst habe aus diesem Grund noch nie eine
Probeüb
Gabriele Kursawe Jan 25, 2008


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »