Interpreters » inglés al checo » Marketing » Modismos / Máximas / Dichos

The inglés al checo translators listed below specialize in the field of Modismos / Máximas / Dichos. For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.

7 results (paying ProZ.com members)

Freelance Interpreter native in

Specializes in

1
Jan Hořínek
Jan Hořínek
Native in checo Native in checo
Modismos / Máximas / Dichos, Cocina / Gastronomía, Lingüística, Música, ...
2
Martina Joujova
Martina Joujova
Native in checo Native in checo
Modismos / Máximas / Dichos, Nombres (persona, empresa), Jergas, Textil / Ropa / Moda, ...
3
Kateřina Stratílková
Kateřina Stratílková
Native in checo (Variant: Standard-Czech) Native in checo
English-to-Czech translator, linguist, creative translation, literary translation, transcreation, copywriting, editing, proofreading, on-time, tight deadlines, ...
4
Jaromír Rux
Jaromír Rux
Native in checo Native in checo
german, czech, tschechisch, deutsch, Prag, computer, edv, Technik, Übersetzer, vereidigter Dolmetscher, ...
5
Jakub Skřebský
Jakub Skřebský
Native in checo (Variant: Standard-Czech) Native in checo
Czech, English, translation, interpteting, voice-over, project management, education, psychology, media, PR, ...
6
Rachel Thompson / Josef Srejber
Rachel Thompson / Josef Srejber
Native in checo Native in checo, inglés Native in inglés
medicine, medical, pharmaceutics, journal articles, clinical trial documentation, patient information leaflets, academic writing, scholarly articles, dissertations, humanities, ...
7
Eliška Vratislavská
Eliška Vratislavská
Native in checo Native in checo
English, Portuguese, Czech, subtitles, translation


Post interpreting or translation job

  • Receive quotes from interpreters and translators from around the world
  • 100% free
  • World's largest community of translators and interpreters



Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.

Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.