Freelance translators » French to Galician » Law/Patents » Law: Patents, Trademarks, Copyright » Page 1

Below is a list of French to Galician freelance translators specializing in translations in the Law/Patents: Law: Patents, Trademarks, Copyright field. Para máis campos de procura, probe a procura avanzada facendo clic na ligazón da dereita.

5 resultados (membros de pago de ProZ.com)

Freelance translator native in

Specializes in

1
Tomás Pérez Pazos
Tomás Pérez Pazos
Native in Spanish Native in Spanish, Galician Native in Galician
Medical Translation, Pharmacological Translation, Scientific Translation, Localization, Medical Software, Technical Translation, Medical localization, Medical devices, Pharmacy, Medicine, ...
2
Juan Ignacio Sendino
Juan Ignacio Sendino
Native in Spanish Native in Spanish, Galician Native in Galician
localization, videogames, consoles, pc, patents, law, technical translation, proofreading, books, legal texts, ...
3
José Miguel Braña Montaña
José Miguel Braña Montaña
Native in Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish, Galician Native in Galician
historia, traducción jurada, traducción jurídica, fotografía, arte, derecho, localización, ensayos clínicos, histoire, traduction juridique, ...
4
Sofía Godino Villaverde
Sofía Godino Villaverde
Native in Galician Native in Galician, Spanish Native in Spanish
freelance, freelancer, translator, sworn, french, portuguese, spanish, galician, translation, localization, ...
5
Laura Ferro Devesa
Laura Ferro Devesa
Native in Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
marketing, advertising, localization, technology, English, Spanish, Portuguese, French, Galician


Anunciar un traballo de tradución ou interpretación

  • Reciba orzamentos de tradutores profesionais de todo o mundo
  • 100% gratis
  • A maior comunidade de tradutores e intérpretes do mundo



Os tradutores, así coma os intérpretes, fan posible a comunicación entre culturas ao traducir unha lingua noutra. Os tradutores traballan con textos escritos, en lugar de coa palabra falada.

Traducir implica moito máis que a simple conversión palabra a palabra dunha lingua á outra. Os tradutores deben entender en profundidade o tema de calquera texto que traduzan, así coma as culturas asociadas coas linguas orixe e destino.

Con máis de 300.000 tradutores e intérpretes rexistrados, ProZ.com ten a maior base de datos en liña de profesionais lingüísticos do mundo. Para atopar un tradutor elixa a combinación de linguas ou probe a procura avanzada de tradutor e intérprete. Tamén pode solicitar presupostos para un proxecto de tradución específico publicando unha oferta de traballo de tradución.