The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Italian to Russian Law (general) Translation Glossary

Italian term Russian translation
Si attesta l'avvenuto pagamento подтверждается осуществление оплаты
si e\' costituito il sig. (передо мной) предстал г-н
si possa opporre можно было противопоставить...
Si rimane a disposizione per ulteriori informazioni e si pongono distinti saluti Остаёмся в вашем распоряжении для предоставления дополнительной информации. С уважением
sia in possesso имеет
sindaci effettivi e supplenti назначенные на должность члены внутренней ревизионной комиссии (ревизоры) и их заместители
sito operativo фактический адрес; местонахождение производственного подразделения
Società cooperativa per azioni кооперативное акционерное общество
società in liquidazione Компания на стадии (этапе) ликвидации
società si impegna ad ottenere materiale cancellazione a sua cura общество (компания, фирма) обязуется осуществить фактическое аннулирование своими средствами
Soggetto all’attivita’ di direzione e coordinamento руководство и координация (деятельности) осуществляется акционерным обществом ххх
Sono in ogni caso fatti salvi i diritti d’autore В любом случае за автором сохраняются авторские права
sospensione condizionale без реального отбывания наказания (то есть условный приговор)
strumenti partecipativi долевые финансовые инструменты
successiva edificazione и (с) последующей застройкой
svolge l\'attività di libero professionista come Agronomo занимается индивидуальной трудовой деятельностью в качестве агронома
T.L.E. tabacco lavorato estero - табачные изделия иностранного производства
tassa archivo архивный сбор
Entered by: Anastasia La Fata
termine di appuramento Срок завершения действия таможенной процедуры
testo unico сводный текст
Entered by: Anna Tomashevskaya
Titolare del rapporto (фактический) выгодоприобретатель
Entered by: Myroslava Nevirkovets
titolo abilitativo разрешительная документация
titolo gratuito бесплатно
trattare elettronicamente хранить и обрабатывать в электронном виде
trova proprio inquadramento nella più ampia nozione di Pubblico Ufficiale что входит в более широкое понятие "государственный служащий"
tutto a titolo gratuito con promessa fin da ora di rato e valido sotto gli ob Настоящая доверенность действительна в полном объеме, с момента подписания, указанные в ней действия
Ufficio del GUP судья, ведущий предварительное слушание
Ufficio del Pubblico Ministero Прокуратура
ufficio di revisione ревизионный отдел
Ufficio Dibattimento отдел (судебного) делопроизводства
ufficio territoriale del governo территориальный административный округ, префектура
una pena superiore ai due anni di reclusione наказание сроком более двух лет лишения свободы
unico socio единственный учредитель, единственный участник
Valido per l'espatrio Действительный для выезда за границу
venire assunti принятие мер
Verbale di assemblea straordinaria in forma totalitaria. протокол внеочередного пленарного заседания
VERBALE DI DEPOSITO DI DOCUMENTO протокол регистрации документа
Visti gli atti d\'ufficio на основании официальных документов
visura a quadri della pratica в табличной форме, в форме "окошек"
Р.Q.М. (per questi motivi) ввиду этого
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search