Sep 9, 2005 14:22
18 yrs ago
2 viewers *
French term
capital souscrit appelle non verse
French to Polish
Bus/Financial
Accounting
Pozycja w bilansie. Jesli ktos wie jak to jest na angielski to bede w siodmym niebie
Proposed translations
(Polish)
3 | subscribed capital called but not paid | Magda33 |
4 | called-up share capital not paid | Maciej Andrzejczak |
Proposed translations
25 mins
Selected
subscribed capital called but not paid
English = subscribed capital called but not paid
http://europa.eu.int/eur-lex/pl/dd/docs/1986/31986L0635-PL.d...
tu tlumaczone jako:
Kapitał subskrybowany wymagalny, lecz nie wpłacony
Niewpłacony kapitał subskrybowany (wykazujący odrębnie kapitał wymagany)
moze to troche pomoze
http://europa.eu.int/eur-lex/pl/dd/docs/1986/31986L0635-PL.d...
tu tlumaczone jako:
Kapitał subskrybowany wymagalny, lecz nie wpłacony
Niewpłacony kapitał subskrybowany (wykazujący odrębnie kapitał wymagany)
moze to troche pomoze
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje bardzo, wlasnie potrzebowalam trzech wersjii jezykowych"
23 mins
called-up share capital not paid
Called-up share capital not paid - the value of shares (generally that means the
nominal value) that the company has issued without receiving payment. ...
www.companieshouse.gov.uk/about/gbhtml/gba10.shtml - 70k -
nominal value) that the company has issued without receiving payment. ...
www.companieshouse.gov.uk/about/gbhtml/gba10.shtml - 70k -
Something went wrong...