Apr 16, 2007 14:44
17 yrs ago
English term
credit enquiry office
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
The credit reports are based solely on the information available to the credit enquiry office concerned.
Nie wiem czy może być ten zwrot.
Nie wiem czy może być ten zwrot.
Proposed translations
(Polish)
4 +4 | biuro informacji kredytowej | SlawekW |
3 | wywiadowania kredytowa | Roman Kozierkiewicz |
3 -1 | Biuro/ dział obsługi kredytowej | Kornelia Kowszewicz |
Proposed translations
+4
14 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
2 mins
Biuro/ dział obsługi kredytowej
propozycja
Peer comment(s):
disagree |
Roman Kozierkiewicz
: Enquiry office nie zajmuje się obsługą kredytową, lecz zbieraniem informacji o standingu kredytowym i zdolności do spłaty zaciąganych kredytów przez potencjalnych kredytobiorców. Są to swego rodzaju komórki "wywiadu" bankowego
29 mins
|
dziękuję za komentarz. Przychylam się do wersji Sławka, ze względu na lepsze brzmienie :)
|
28 mins
wywiadowania kredytowa
Propozycja - choć biuro informacji kredytowej jest również do przyjęcia
Something went wrong...