zawiadomienie o wymagalności zadłużenia

English translation: maturity notice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zawiadomienie o wymagalności zadłużenia
English translation:maturity notice
Entered by: Witold Chocholski

12:14 Jan 26, 2008
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Polish term or phrase: zawiadomienie o wymagalności zadłużenia
Zawiadomienie o wypowiedzeniu umów i wymagalności zadłużenia, powstaniu zadłużenia przeterminowanego, wezwanie do zapłaty oraz zawiadomienie o rozliczeniu pożyczki będą wysłane przez ... listami poleconymi za zwrotnym potwierdzeniem odbioru na adres Pożyczkobiorcy, określony w umowie lub zawiadomieniu o zmianie adresu

To nie jest wezwanie do zapłaty - jak widać w kontekście
Katarzyna Landsberg-Polubok
Local time: 18:38
maturity notice
Explanation:
Może coś w tym kierunku?
http://httpncfguma.gu.ma/
Selected response from:

Witold Chocholski
Poland
Local time: 18:38
Grading comment
notice of maturity :) dziękuję
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1notice of debt due
Jerzy Matwiejczuk
4maturity advice note
Elzbieta Pulawska
3maturity notice
Witold Chocholski


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
maturity notice


Explanation:
Może coś w tym kierunku?
http://httpncfguma.gu.ma/

Witold Chocholski
Poland
Local time: 18:38
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 46
Grading comment
notice of maturity :) dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
notice of debt due


Explanation:
Ew. debt due notice

--------------------------------------------------
Note added at   41 min (2008-01-26 12:55:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/26o32e

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 18:38
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 156

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylwia Dziuba (X)
31 mins
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maturity advice note


Explanation:
lub tylko
maturity advice



Elzbieta Pulawska
Local time: 18:38
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search