Glossary entry

English term or phrase:

field force line

French translation:

équipe opérationnelle de terrain

Added to glossary by F. Guignard
May 7, 2009 12:10
15 yrs ago
English term

field force line

English to French Marketing Human Resources personnel
Le terme (écrit Field Force Line) figure dans une liste, avec "Sales Representative", "KAM"... Je le trouve parfois laissé en anglais, mais évidemment cette solution ne me satisfait pas. Je ne pense pas qu'il s'agisse de "force de vente" (plutôt "sales force"). Qui dit mieux ? Je vous remercie d'avance...
Change log

May 7, 2009 12:28: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Marketing" to "Human Resources"

Proposed translations

43 mins
Selected

équipes opérationnelles de terrain

"Opérationnelles" pour transmettre l'idée de "line"

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-05-12 12:54:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci. J'ai simplement repris la base et traduit "line" dans un contexte "business"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
17 mins

forces de terrain

Simple piste d'après les extraits ci-dessous. J'avoue ne pas savoir quoi faire de "line"

Comment définir le Field Force Management ?
Le Field Force Management (FFM), qui se traduit en français par gestion d'équipes de terrain, recouvre comme son nom l'indique les problématiques de gestion de ressources humaines mobiles, à la fois en termes de supervision d'activités nomades, et de management d'équipes.

Le Sales Force Automation (SFA), ou automatisation de la force de vente, ouvre les applications d'entreprise et le système d'information aux commerciaux nomades.

Quant au Field Force Automation (FSA), automatisation des forces de terrain en français, il concerne plus particulièrement les services nomades liés à la réparation et la maintenance

http://www.journaldunet.com/solutions/0604/060405-qr-field-f...

Something went wrong...
28 mins

équipes de terrain

les personnes en première ligne (pour reprendre l'idée de line), celles qui sont en contact direct avec le client
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search