data point: 2048x128

Russian translation: формат данных

06:06 Jun 18, 2010
English to Russian translations [PRO]
Science - Physics / ЯМР
English term or phrase: data point: 2048x128
Спектры GCOSY
перед "data point" идет ширина спектров в герцах
cherepanov
Ukraine
Local time: 17:17
Russian translation:формат данных
Explanation:
Например, 2048 точек с разрешением по уровню 128 единиц (7 бит)
Selected response from:

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 00:17
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5точка на графике
Sergey Sukhoviy
4Разрешение: 2048 на 128 точек
Aleksey Kornilov
2 +1формат данных
Vadim Smyslov


Discussion entries: 8





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
формат данных


Explanation:
Например, 2048 точек с разрешением по уровню 128 единиц (7 бит)

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 00:17
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote
2 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
точка на графике


Explanation:
Я поставил максимальную уверенность, потому что ссылаюсь на Lingvo 3x.
Точка на графике(пара числовых значений, отображаемая на графике), величина, значение, результат обработки (данных),
(экспериментальная или расчётная) точка (на графике или диаграмме),
измерительная точка. Выберите себе подходящий синоним, это все из словаря.

Sergey Sukhoviy
Ukraine
Local time: 17:17
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vadim Smyslov: Lingvo 3x - Аргумееент!!! Если бы не было указано 2048x128, то вполне, но так координаты не указывают, так указывают размер области (данных). Контекста мало, поэтому такая малая степень уверенности :-). Лингво - это движок, ссылаться, так на словарь.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Разрешение: 2048 на 128 точек


Explanation:
Так как речь идет о построении двухмерного ЯМР-спектра типа COSY, думается мне, что первая цифра (2048) относится к количеству точек в период детектирования, а вторая (128) - к приращениям времени эволюции.
Они откладываются по осям x и y, а по оси z идет интенсивность сигнала.
Соответственно и получается матрица данных, которая характеризуется определенным количеством точек данных, то есть разрешающей способностью.
gCOSY, если я не ошибаюсь, это метод с градиентной рефокусировкой сигнала.

http://www.biopolymers.org.ua/archive/1991/06/5-15.pdf
http://www.librarhy.ru/ANSPEC/131.pdf


    Reference: http://www.fizhim.ru/bio_aspirant/bio_kandidat/disser2006/Du...
    Reference: http://www.ximicat.com/ebook.php?file=vilkov_fiz.djv&page=18
Aleksey Kornilov
Russian Federation
Local time: 19:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search