GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 Mar 18, 2003 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial / Trust | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Gabriel Piette Canada | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | action |
| ||
5 | action |
| ||
5 | Poncutation? |
| ||
5 | les actions |
| ||
3 +1 | parts, quote-parts |
|
parts, quote-parts Explanation: = |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
action Explanation: 2. Domaine(s) – Stock Exchange – Investment Domaine(s) – Bourse – Investissements et placements Domaine(s) – Bolsa de valores – Inversiones share Source CORRECT, NOM action Source CORRECT, FÉM OBS – Although «stock» and «share» are often used interchangeably, «stock» is a collective noun corresponding to the French «actions» rather than to «action». Source DEF – Titre cessible et négociable, nominatif ou au porteur, représentant une participation au capital social d'une société par actions, auquel sont attachés différents droits définis dans la législation ou les statuts de la société. Source PHR – action à faible valeur, action à valeur réduite. Source -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-18 16:04:55 (GMT) -------------------------------------------------- Les droits en question comprennent celui de se prononcer par vote aux assemblées Reference: http://www.termium.com |
| |
Grading comment
| ||