Glossary entry

Tedesco term or phrase:

Umlaufbiegeprüfungen

Italiano translation:

prove di fatica a flessione rotante

Added to glossary by Daniela Vogliotti
Feb 19, 2012 14:49
12 yrs ago
Tedesco term

Umlaufbiegeprüfungen

Da Tedesco a Italiano Tecnico/Meccanico Automobilistico/Auto e autocarri
Die Reifen sind nach sehr hohen Qualitätsstandards geprüft (Bsp. Schwellentests, Umlaufbiegeprüfungen, ...)

Discussion

Daniela Vogliotti (asker) Feb 20, 2012:
non ho molto contesto, si stanno elencando i vantaggi di ruote in lega leggera.
"Räder und Reifen sind nach sehr hohen Qualitätsstandards geprüft (z.B. Schwellentests, Umlaufbiegeprüfungen, Werkstoffprüfungen und Dauerfahrversuche). "
Forse la tua proposta potrebbe tradurre "Dauerfahrversuche"

Proposed translations

2 ore
Selected

prove di fatica a flessione rotante

Partendo dal presupposto che Umlaufbiegeprüfungen possa essere espresso anche come Biegeumlaufprüfungen, mi aiuto nuovamente con l'inglese:

http://www.tireline.no/PDF/hjul/LR900x225-TUV.pdf

Qui Biegeumlaufprüfung = Rotational bending fatigue test, che in italiano è "prova di fatica a flessione rotante".


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "wow!"
9 ore

verifica di resistenza a fatica

Su internet ho trovato il link seguente, che parla di "verifica di resistenza a fatica".
Non sono sicuro se è il termine esatto. Hai un po' di contesto? Magari sarebbe utile.
Example sentence:

http://www.unibg.it/dati/corsi/8555/8346-La%20verifica%20di%20resistenza%20a%20fatica.pdf

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search