Glossary entry

French term or phrase:

applicable qu'au delà de ce qui n'a pas été prévu par

English translation:

only be applicable to that which has not been provided for by ...

Added to glossary by Yolanda Broad
Jul 30, 2003 09:48
20 yrs ago
1 viewer *
French term

qu'au delà de ce qui n'a pas été prévu par

French to English Law/Patents General Terms of Sale
"Néanmoins, ce droit ne sera applicable qu'au-delà de ce qui n'a pas été prévu par les présentes Conditions Générales de Vente."

This is under the heading: Applicable Law - Language - Currency

"ces relations" refers to a contractual relationship between the company/customer.

"ce droit" refers to the applicable law (French law/law of France)

Have started out with "Nevertheless, this law shall only apply (to this relationship)...already sounds awkward! The rest of the sentence seems quite tangled to me...HELP! Need a nice concise way of putting this...

Discussion

Non-ProZ.com Jul 30, 2003:
SORRY *** I left out "� ces relations" in the original sentence, should read:
"....ce droit ne sera applicable A CES RELATIONS qu'au del�...". Do you think I can leave it out in the translation?

Proposed translations

+7
5 mins
Selected

shall only be applicable to that which has not been provided for by ...

or shall only apply to....
Peer comment(s):

agree Henrique Magalhaes : Prefer 'shall only apply to'...much simpler!
1 min
agree canaria
6 mins
agree Narasimhan Raghavan
29 mins
agree Charon : with Henrique
56 mins
agree danyce
1 hr
agree NatalieD : with shall only apply to
2 hrs
agree Pete179
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! ;0)"
+2
2 hrs

Nevertheless, this law shall apply only to those conditions of sale not provided for by this contrac

or shall apply only to those relations not provided for by these conditions of sale.

I would need to see preceding and following sentence to choose between these two versions.
Peer comment(s):

agree PaulaMac (X) : Excellent - and you put only in the right place.
1 hr
agree marcamonos (X)
1 hr
Something went wrong...
4 hrs

will only apply to terms and conditions NOT included in this x

short and simple

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 15:54:07 (GMT)
--------------------------------------------------

will only apply to those sales\' terms and conditions not included in this x
Something went wrong...
4 hrs

in case the current sales contract fails to address the necessary terms and contingencies

Nevertheless, this legal right shall only apply in case (or to the extent that) the current sales contract fails to address/define the necessary terms and contingencies.

As I understand it, the terms of the contract take precedence, and this back-up law only applies when certain circumstances arise which the terms of the contract have failed to anticipate.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search