Jun 20, 2013 20:26
10 yrs ago
26 viewers *
Spanish term

habiendo sido ponente

Spanish to English Law/Patents Law (general) criminal trial
Vista en Juicio Oral y público ante la Sección Novena de esta Audiencia Provincial de Barcelona,la presente causa n° 3/12, procedente de Sumario num. 1/11, del Juzgado de Instrucción n° 9 de los de Vilanova i la Geltrú (Barcelona), seguida por dos delitos de mutilación genital femenina, contra los acusados,BINTA SANKANO,mayor de edad,en cuanto nacida el día 10 de octubre de 1978, en Gambia,nacional de Gambia, hija de Hapmadu y de Hawa,con NIE n° ,domiciliada en Vilanova i la Geltrú, calle ,de ignorada solvencia,en situación de libertad provisional por esta causa,representada por la Procuradora de los Tribunales,D.a Elena Lleal Barriga y defendida por la Abogada,Sra. Sonia Jiménez Randolfo,y contra el acusado,SEKOU TUTAY,mayor de edad,en 1 de junio de 1969,en Allunhari(Gambia),hijo de Mahamadou y de Sadi,nacional de Gambia,con NIE ,vecino de Vilanova i la Geltrú,domiciliado en la calle ,de ignorada solvencia y en situación de libertad provisional por esta causa,representado por la Procuradora de los Tribunales,D.a Patricia Sande Sucarrats y defendido por la Letrada, Sra. Vanesa González Fornes. Ha comparecido y ha sido parte interviniente,personada como Acusación Pública, el Ministerio Fiscal,habiendo sido Ponente el Ilmo. Sr. Magistrado, D.José María Torras Coll, el cual expresa el parecer unánime del Tribunal, previa deliberación y votación.

Discussion

Toby Wakely (asker) Jun 21, 2013:
Point taken about the confidentiality of the text-thanks
Charles Davis Jun 20, 2013:
Hi twakely Your previous batch of questions was deleted by the moderator for violating confidentiality. You really should block out the names of people and places in the source text; bear in mind that anyone can see this. Replace them with Xs or hyphens, for example.

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

having written/delivered the opinion of the court

"Judge Rapporteur" is the term used in Luxembourg at the European Court of Justice and the General Court, and in Strasbourg at the European Court of Human Rights. Because of its brevity it may provide a more concise translation, but “judge rapporteur” is not common in the US or the UK where “writing/delivering/giving the opinion of the court” is preferred.

I believe “recording” should be avoided when translating "ponente", since judges “deliver” or “write” the opinions of a court, while non-judicial court personnel, usually a court clerk (“secreterio judicial”), record or enter judgments on the court record.

Here are examples of how “writing/delivering the opinion of the court” is used in both UK and US courts:

The Lord Justice General, writing the opinion of the court, said:. "In view of the difficulties which have arisen with the English prison authorities since ...
www.publications.parliament.uk/pa/ld199495/ldhansrd/vo94112...

Writing for the Court, Justice John Paul Stevens said: "It is true that we have repeatedly recognized the governmental interest in protecting children from ...
www.ee.surrey.ac.uk/Contrib/Edupage/1997/06/26-06-1997.html

Writing for the Court, Justice Sandra Day O’Connor found that the law school had a compelling interest in attaining a diverse student body and that, ...
www.cup.cam.ac.uk/us/catalogue/catalogue.asp?isbn=052175071...

Lord Reed, delivering the opinion of the court, said: "Where the summons has not called within the period specified by the rule, the automatic consequence ...
www.journalonline.co.uk/news/1001340.aspx

The Opinion of the Court was delivered by the Lord Justice General. In that Opinion, he recorded that in the course of the hearing of the petition a number ...
www.scotcourts.gov.uk/opinions/MISC117.html

L Phillips MR (delivering the opinion of the court) acknowledged that the difficulties the current “multiple publication” rule posed for Internet publishers ...
www.law.ed.ac.uk/ahrb/script-ed/elaw/loutchansky.asp

The case of these jurymen was reviewed on a writ of Habeas Corpus and Chief Justice Vaughn delivered the opinion of the court which established the Right of ...
www.ccguide.org.uk/law.php

The Lord Justice Clerk (Lord Cullen), delivering the opinion of the court, said (at 365B):. "In our view the plain meaning of subsection (3)(a) is to ...
www.scotcourts.gov.uk/opinions/2006HCJAC36.html

Giving the opinion of the court, Lord Justice Clerk Gill said: "On the information before us, we conclude that the Society is neither secret nor sinister ...
www.law.ed.ac.uk/sln/index.asp?page=218

Giving the opinion of the court, the Lord President said it was clear that the effect of the statutory provisions, when read together, is that the court ...
www.slab.org.uk/.../!SSL!/RoboInfo_Output/CHAPTER_19EXPENSE...

Peer comment(s):

agree Billh
3 hrs
Thanks Billh
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks- ´very useful"
31 mins

the recording/rapporteur judge being

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search