GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:52 Jul 26, 2013 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maciej Andrzejczak Poland Local time: 16:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | constantly for along period of time |
| ||
3 | in a long-lasting way |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
in a long-lasting way Explanation: ? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
constantly for along period of time Explanation: I would translate the whole phrase this way. -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2013-07-26 11:26:19 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, for a long, of course. Constantly for a long period of time. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.