Feb 14, 2019 19:18
5 yrs ago
angielski term

Bippety, Bippety Bumble Bee

angielski > polski Literatura/sztuka Poezja i literatura children\'s rhymes
Please help!!!

the full phrase is: Bippety, Bippety Bumble Bee, can you clap your name with me?

Am translating parental guidance on how toget your kids to prepare for phonics at school. lots of examples of english rhymes, games, etc. Most of them are fine to translate with some tweaking but this one, i have no idea how to tackle. Does anyone know of a similar game in Polish? Or can suggest a creative solution??

Discussion

Joanna Carroll (asker) Feb 15, 2019:
Such talent! Who knew😊
After all that the client decided titles and rhymes should be left in English... not sure I agree. The poor kids will be quite confused. Will be learning Ponglish instead...

Points awarded awarded on purely on the first come first served basis. But both contributions are excellent so thanks very much!
geopiet Feb 15, 2019:
ryby, raki, żaby .... wyklaskajcie te sylaby ......

:)
Frank Szmulowicz, Ph. D. Feb 14, 2019:
Bippity Boppity Bumble Bee
Objective: To practice listening to syllables

You can start with clapping out names, first. As students get used to the game, you can start using words with more syllables.

Sit in a circle with your students. Use a little stuffed bee or a printed bumble bee. The teacher begins the chant and walks around to a child.

Teacher: “Bippity Boppity Bumble Bee, Will You Say Your Name For Me?”

The child responds, “Jennifer.”

Teacher: “Let’s all say it.” And the class says her name out loud, while clapping once for each syllable.

Teacher: “Let’s all whisper it.” And the class whispers her name, while quiet-clapping the syllables again, once per syllable.

Teacher: “Silent” and the class mouths her name, while quiet-clapping the syllables again, once per syllable.

Teacher and class: “Bippity Boppity Bumble Bee, Thank You For Saying Your Name For Me!”

Repeat with another student and his/her name. As students become familiar with the game, you can allow students to take on the “teacher” role.
https://center.uoregon.edu/StartingStrong/uploads/STARTINGST...
Joanna Carroll (asker) Feb 14, 2019:
Frank, thanks for encouragement! it seems to have worked :)
Joanna Carroll (asker) Feb 14, 2019:
Mariusz, nie. chodzi o to, by wyklaskiwać sylaby w imieniu.
Frank Szmulowicz, Ph. D. Feb 14, 2019:
Clapping is for rhythm in syllabizing the child's name: (clap) Jo (clap) an (clap) na, so the alliteration is irrelevant. It might as well be "koci, koci, łapci," but then we need a rhyme at the end. Put your poet's cap on.
Mariusz Jagodziński Feb 14, 2019:
Aliteracja na B Czy aliteracja musi być na literę B?

Proposed translations

  1 godz.
Selected

Patataj, patataj, pojedziemy w piękny kraj!

Ewentualnie baba baja bajki, a my bawimy się jak bajarki
Note from asker:
Dzięki za tego patataja! Tylko trzeba do niego dodać coś o imieniu, wiec wymyśliłam tak: Patataj, patataj, swoje imię wyklaskaj!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
  12 godz.

jedna pszczoła...

jedna pszczoła, druga pszczoła, pszczół dokoła całe roje,
wyklaszcz ze mną imię swoje

++++++++++++++++++

jeden słój, a tu dwa słoje,
wyklaszcz ze mną imię swoje

++++++++++++++++++

A to dla miłośników Morza Bałtyckiego:
flądra, frytki, Międzyzdroje,
.... (jak wyżej)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search