Glossary entry

French term or phrase:

appuis

German translation:

Fußstellung/Beinstellung/Schlagstellung

Added to glossary by Expertlang
Dec 28, 2021 16:59
2 yrs ago
25 viewers *
French term

appuis

French to German Other Sports / Fitness / Recreation Tennis
Es geht um die "appuis" beim Tennis. Ich habe schon verstanden, worum es sich handelt, nämlich die verschiedenen Bein-/Fußpositionen während des Spiels, erklärt zum Beispiel hier: https://www.next-tennis.fr/index.php/les-appuis.html

Jetzt fehlt mir noch der deutsche Begriff, vielen Dank!
Change log

Jan 5, 2022 08:48: Expertlang Created KOG entry

Discussion

Iris Schmerda (asker) Dec 30, 2021:
Vielen Dank an alle, das ist sehr hilfreich. Es geht in meinem Text eher um die verschiedenen Positionen, weshalb ich wahrscheinlich einen der Vorschläge von Expertlang nehmen werde.
Schtroumpf Dec 29, 2021:
Kann gut sein Beinarbeit ist wohl auch eher "jeu de jambes". Allerdings könnte ich mir vorstellen, dass Iris die Frage eben deshalb gestellt hat, weil "Stand" keine dynamische Komponente beinhaltet?
Renate Radziwill-Rall Dec 29, 2021:
Schtroumpf Tennisspieler laufen viel, aber bei jedem Schlag müssen sie stehen, was sie auch tun. Schau mal genau hin. Und der Begriff "fester Stand" wurde mir beigebracht.
Schtroumpf Dec 29, 2021:
Wie wär's mit "Beinarbeit" als Zusammenfassung? Für die einzelnen Positionen sollte dann der Vorschlag von Expertlang passen.
https://tennis-uni.com/beinarbeit-trainieren/
Iris Schmerda (asker) Dec 29, 2021:
Vielen Dank für die hilfreichen Antworten!
Iris Schmerda (asker) Dec 28, 2021:
Beispielsätze: "Les appuis eux, vont permettre au joueur de trouver le meilleur ancrage possible, la meilleure stabilité et le meilleur équilibre afin de permettre au haut du corps de prendre le relais avec efficience (en dépensant le minimum d’énergie). Une grande partie de la qualité du coup va provenir de la qualité de ces appuis ainsi que de l’équilibre dynamique du corps lors de la frappe."
Diese Sätze stammen nicht aus meinem Text, der Begriff wird dort aber mit der gleichen Bedeutung verwendet.
Renate Radziwill-Rall Dec 28, 2021:
Ein Satz wäre hilfreich

Proposed translations

+3
36 mins
Selected

Fußstellung/Beinstellung/Schlagstellung

Peer comment(s):

agree Schtroumpf
20 hrs
danke
agree Kim Metzger : https://www.tennisgate.de/?c2c-tag=beinstellung
20 hrs
danke
agree Frank Thieser : "Fußstellung" wäre auch mein Vorschlag
6 days
danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
+2
4 hrs

(fester) Stand

jambe d'appui [SPORT] das Standbein Pl.: die Standbeine
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/appui

Das führ mich gedanklich sofort zum "festen Stand".
"fester Stand" "Tennis" About 12.500 results (0,41 seconds)

Um im Tennissport erfolgreich zu sein, kommt es nicht ausschließlich auf die Schlagtechnik an. Zwar ist sie notwendig, aber auch andere Faktor bestimmen einen guten Spieler.
So ist beispielsweise Explosivität in den Beinen und ein fester Stand enorm hilfreich. Die schnellen und kurzen Sprints, die abrupt abgebrochen werden, ermöglichen optimale Positionen auf dem Feld.
http://tennistraining.de/category/uebungsformen/

FESTER STAND
im Gleichgewicht vor dem Schlag
Der Körper muss vor dem Schlag, während des Schlages und nach dem Schlag im Gleichgewicht sein, deswegen sollte der Schlag aus einer festen, stabilen Lage erfolgen.
https://www.tennis-platform.com/beinarbeit/

Wer während des Schlagens am Rennen ist, verzieht den Ball! Ein fester Stand ist notwendig, um den Ball perfekt zurück zu spielen.
https://www.nexgam.de/psp-sony/everybody-s-tennis-psp

Dabei ist ein fester Stand erforderlich. Und den erreicht man, wie schon beschrieben wurde, durch eine breite Fußstellung.
https://books.google.de/books?id=gaalmE8ZPN0C&pg=PA111&lpg=P...

(alle Links von der ersten Seite)
Peer comment(s):

neutral Schtroumpf : Tennisspieler stehen nur selten - sie laufen normalerweise die ganze Zeit.
16 hrs
Beim Laufen gibt es keine fest "verankterte" Fußpositionen. also bezieht sich der Kontext auf den Stand.
agree Renate Radziwill-Rall : So wurde es mir beigebracht
16 hrs
Danke!
agree gofink
17 hrs
Danke ebenso!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search