Glossary entry

English term or phrase:

labor Freedom

German translation:

Freiheit des Arbeitsmarkts

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Apr 18, 2011 15:00
13 yrs ago
English term

labor Freedom

English to German Bus/Financial Economics
Kontext: Vergleich verschiedener Länder im Hinblick auf folgende Kriterien:

Business Freedom
Trade Freedom
Fiscal Freedom
Monetary Freedom
Investment Freedom
Financial Freedom
Property Rights
***Labor Freedom***

Wie würdet ihr hier "labor freedom" übersetzen

Discussion

Rolf Kern Apr 19, 2011:
Economic Freedom Die aufgelisteten "Freedoms" sind die offiziellen Bestandteile des "Economic Freedom", eines Massstabs, der in den verschiedensten Zusammenhängen nicht nur auf Schwellenländer angewendet wird.
Werner Walther Apr 19, 2011:
@Olaf Wenn ich es übersetzen müsste - ich würde wie schon vorgeschlagen 'Arbeitsrechtliche Strukturen' schreiben. Im Folgenden ergibt sich ja ohnehin, was positiv und was negativ zu bewerten wäre. Denkbar wäre dann auch: Freiheit von arbeitsrechtlichen Einschränkungen / Freiheit von arbeitsrechtlichen Hindernissen.
Das muss wohl ein neuer Eintrag werden, weil es etwas grundlegend anderes ist.

PS.: Ich habe es in die Kommentarzeile von transcreators Antwort gepackt, das ist m.E. ganz ähnlich. Außerdem habe ich jetzt auf agree geändert, ich will ihn ja nicht für diesen Text bestrafen!
Carl Stoll Apr 19, 2011:
Freedom vs freedom Of course this is Orwellian terminology, because for those guys "business freedom" means businessmen can do whatever deals they like, whereas on the contrary "labour freedom" means that workers are "free" from trade unions and are forbidden to join them. "Tax freedom" means you can conceal your income in a tax haven, to avoid paying your fair share of government costs.
Olaf Reibedanz (asker) Apr 19, 2011:
@Werner: Das ist ein Artikel, der sich mit Aktienanlagen in Schwellenländern auseinandersetzt.
Olaf Reibedanz (asker) Apr 19, 2011:
@Rolf: Die anderen Begriff habe ich so übersetzt:

Gewerbefreiheit
Handelsfreiheit
Fiskalische Freiheit
Monetäre Freiheit
Investitionsfreiheit
Finanzielle Freiheit
Besitzrechte
Rolf Kern Apr 18, 2011:
@Olaf So geht's nicht gut. Wie übersertzest Du die anderen "Freedom"?
Werner Walther Apr 18, 2011:
Olaf, ... ... was übersetzt Du denn da?
Werner Walther Apr 18, 2011:
@transcreator Die Quelle versteht sich selbst so (das ist wohl konservativer als das, was wir unter konservativ verstehen):

About The Heritage Foundation
Founded in 1973, The Heritage Foundation is a research and educational institute - a think tank - whose mission is to formulate and promote conservative public policies based on the principles of free enterprise, limited government, individual freedom, traditional American values, and a strong national defense.
DERDOKTOR Apr 18, 2011:
GEWERKSCHAFTSFREIHEIT wollte ich natürlich schreiben, SAKRA !

Proposed translations

+5
44 mins
Selected

Freiheit des Arbeitsmarkts

steht eigentlich sehr unumwunden hier: http://www.heritage.org/index/labor-freedom

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2011-04-18 15:50:54 GMT)
--------------------------------------------------

(oder halt arbeitsmarktfreiheit, falls das freiheit immer hinten stehen soll)
Peer comment(s):

agree Stephan Elkins : Ich denke das trifft es
1 hr
agree Uta Kappler : Ja, so verstehe ich das auch! "...the legal and regulatory framework of *a country’s labor market*."
1 hr
agree Stefanie Guim Marce : Schließe mich an
1 hr
agree Werner Walther : Kritik nicht gegen die Übersetzung, sondern gegen die Aussage: oder Umkehrschluss, wenn das unsere gesellschaftlichen Werte werden sollen, ist das richtig! Vorschlag für die gleiche Melodie: Freiheit von arbeitsrechtlichen Einschränkungen usw. Jetzt agree
1 hr
agree Horst Huber (X) : Das Ganze scheint idologiebeladen, aber möglicherweise ist dies eine etwas neutralere Version.
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank euch allen! Ich habe mich für "Freiheit des Arbeitsmarkts" entschieden. "
-1
3 mins

Gewerksachaftsfreiheit

glaube ich, ist hier gemeint, also die Freiheit, daß der Sektor Arbeit sich organisieren darf.
Peer comment(s):

disagree ibz : Nicht, wenn es hier um den «Index of Economic Freedom» geht, was ich stark vermute.
19 mins
neutral Werner Walther : Es könnte auch die Freiheit sein, dass man mit dem Faktor Arbeit umspringen kann wie man will.
26 mins
Something went wrong...
6 mins

Arbeitnehmerfreizügigkeit

Schwierig ohne Kontext - aber ich vermute mal, "labor freedom" ist eine Kurzform für "free movement of labour".
Peer comment(s):

neutral Werner Walther : Ich denke, es ist nicht diese Freizügigkeit gemeint.
22 mins
neutral Rolf Kern : Ich tippe auf "Freizügigkeit", falls das in den Kontext passt.
4 hrs
Something went wrong...
+3
21 mins

Arbeitsfreiheit

Gemäss Definition hier
http://en.wikipedia.org/wiki/Index_of_Economic_Freedom
und folgendem Link (wobei dies eine Diplomarbeit ist).
othes.univie.ac.at/4286/1/2009-03-25_0103383.pdf
Peer comment(s):

agree Gudrun Wolfrath
2 mins
Danke!
agree Thayenga : Etwas länger: freie Wahl des Arbeitsplatzes.
4 mins
Danke!
neutral Werner Walther : Sagt eigentlich nichts aus, schuld ist aber der AT.
5 mins
So ist es ...
agree Rolf Kern
4 hrs
Something went wrong...
34 mins

arbeitsrechtliche Verfassung, arbeitsrechtliche Strukturen (Begriff selbst unübersetzbar)

So kann der Begriff eigentlich garnicht übersetzt werden, er ist falsch, oder es gibt ihn nicht.

Es könnte gemeint sein, wie die arbeitsrechtliche Verfassung (kollektives Arbeitsrecht und individuelles Arbeitsrecht) des Gemeinwesens (des Staates) ausgestaltet ist und wieviel Punkte das dann auf dieser Skala dafür gibt.

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2011-04-18 15:35:55 GMT)
--------------------------------------------------

PS.:
Wie wäre denn labor freedom für die Bundesrepublik Deutschland, für Österreich oder die Schweiz definiert?

--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2011-04-18 15:40:41 GMT)
--------------------------------------------------

Als Indiz für meine These sehe ich indirekt den Begriff 'property rights'. Positiv besetzt kann doch nur protection of property rights sein, nicht freedom in Bezug auf property rights.

Also unterstellen wir dieser Umfrage trotz aller Mängel eine ethisch positiv begründeten Wertevorrat, so können wir bei Arbeit - parallel zu property rights auch nicht vom Wilden Westen oder einem Manchesterkapitalismus des 19. Jhdt ausgehen, sondern modernere Regelungsvorgaben erwarten.
Something went wrong...
2 hrs

"Vertragsfreiheit der Arbeitnehmer"

Im Kern trifft es transcreators Vorschlag (Freiheit des Arbeitsmarktes). Man könnte in der Logik neoliberaler ökonomischer Theorie eventuell auch von "Vertragsfreiheit der Arbeitnehmer" sprechen.
Nur ein weiterer Vorschlag zur Diskussion



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-18 17:05:18 GMT)
--------------------------------------------------

Oder: Vertragsfreiheit des Faktors Arbeit
Something went wrong...

Reference comments

44 mins
Reference:

Labor Freedom / Freiheitsindizes

Labor Freedom
"The labor freedom component is a quantitative measure that looks into various aspects of the legal and regulatory framework of a country’s labor market. It provides cross-country data on regulations concerning minimum wages; laws inhibiting layoffs; severance requirements; and measurable regulatory burdens on hiring, hours, and so on...."
http://www.heritage.org/index/labor-freedom

Empirischen Messung der wirtschaftlichen Freiheit
"Die Geschichte der empirischen Messung der wirtschaftlichen Freiheit ist erst relativ kurz. In den 1980-en Jahren begann das Fraser Institute (FI) in Kanada eine entsprechende Arbeit und publizierte die erste Vergleichsanalysen (retrospektiv bis zum Jahr 1975) im Jahr 1996 (Gwartney/Lawson/Block 1996). Die Heritage Foundation 15 (HF) veröffentlicht ihre Jahresberichte seit 1995. Es werden zehn Dimensionen berücksichtigt.

HF gibt der wirtschaftlichen Freiheit folgende Erklärung:
• Business freedom is the ability to create, operate, and close an enterprise quickly and easily. Burdensome, redundant regulatory rules are the most harmful barriers to business freedom.
• Trade freedom is a composite measure of the absence of tariff and non-tariff barriers that affect imports and exports of goods and services.
• Monetary freedom combines a measure of price stability with an assessment of price controls. Both inflation and price controls distort market activity. Price stability without microeconomic intervention is the ideal state for the free market.
• Freedom from government is defined to include all government expenditures—including consumption and transfers—and state-owned enterprises. Ideally, the state will provide only true public goods, with an absolute minimum of expenditure.
• Fiscal freedom is a measure of the burden of government from the revenue side. It includes both the tax burden in terms of the top tax rate on income (individual and corporate separately) and the overall amount of tax revenue as portion of GDP.
• Property rights is an assessment of the ability of individuals to accumulate private property, secured by clear laws that are fully enforced by the state.
• Investment freedom is an assessment of the free flow of capital, especially foreign capital.
• Financial freedom is a measure of banking security as well as independence from government control. State ownership of banks and other financial institutions such as insurer and capital markets is an inefficient burden, and political favoritism has no place in a free capital market.
• Freedom from corruption is based on quantitative data that assess the perception of corruption in the business environment, including levels of governmental legal, judicial, and administrative corruption.
• Labor freedom is a composite measure of the ability of workers and businesses to interact without restriction by the state."

http://www.ordnungspolitisches-portal.com/05_02_OPO_Diskurse...
Something went wrong...
4 hrs
Reference:

Vorschlag

Ohne den ausführlichen Referenzbeitrag von Uta gelesen zu haben, schlage ich aufgrund meiner Recherchen vor:
Business Freedom Unternehmerische Freiheit
Trade Freedom Handelsfreiheit
Fiscal Freedom Fiskalische Handlungsfreiheit
Monetary Freedom Freiheit der Währungswahl
Investment Freedom Investitionsfreiheit
Financial Freedom Finanzielle Freiheit
Property Rights Eigentumsrechte
Labor Freedom Arbeitsfreiheit
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search