bed of pebbles

Polish translation: usypisko żwirowe/kamienne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bed of pebbles
Polish translation:usypisko żwirowe/kamienne
Entered by: literary

09:35 Feb 1, 2008
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Geology
English term or phrase: bed of pebbles
Człowiek wspina się "up a steep gulley" w angielskich górach i omija te "beds of pebbles", bo kamyki robią hałas, a on chce iść cicho.
literary
Local time: 01:38
usypisko żwirowe/kamienne
Explanation:
skoro wspina się po stromym to może po usypisku, piarg i rumowisko kojarzą się z czymś większym niż "pebbles"
Selected response from:

Robert Willam
Local time: 01:38
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2usypisko żwirowe/kamienne
Robert Willam
4pokłady żwiru
Marek Daroszewski (MrMarDar)
4zbiorowisko kamieni
Maciej Andrzejczak
4podłoże skalne pokryte żwirem
TLUMACZ77
4żwirowe podłoże
Michal Labedzki
4piarg
Michal Berski
3pokład/złoże kamieni/kamyków
EnglishDirect


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pokład/złoże kamieni/kamyków


Explanation:
propozycja

EnglishDirect
Local time: 01:38
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pokłady żwiru


Explanation:
propozycja, ew. łachy żwiru

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 01:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zbiorowisko kamieni


Explanation:
te pokłady brzmią mi tu zbyt naukowo i geologicznie

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 01:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
podłoże skalne pokryte żwirem


Explanation:
:)

TLUMACZ77
Local time: 01:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
żwirowe podłoże


Explanation:
np tak ;)

Michal Labedzki
Local time: 01:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
usypisko żwirowe/kamienne


Explanation:
skoro wspina się po stromym to może po usypisku, piarg i rumowisko kojarzą się z czymś większym niż "pebbles"

Robert Willam
Local time: 01:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Izabela Szczypka: Zasadniczo się zgadza, tylko usypisko powinno być u stóp żlebu - jak one się utrzymują (i to w w l.mn.) na ścianach czegoś stromego, trudno sobie wyobrazić, ale może autor w górach nie był? :-D
53 mins
  -> Dzięki, co by to nie było, może ów osobnik dopiero zaczyna się wspinać.

agree  Polangmar
12 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
piarg


Explanation:
najprościej i górsko

Michal Berski
Poland
Local time: 01:38
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Piargi to też głazy.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search