Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
by the use of externally sprayed fluids
Romanian translation:
pulverizând pe suprafața acestora lichide antijivraj
Added to glossary by
raikks
Jun 2, 2013 18:03
10 yrs ago
English term
by the use of externally sprayed fluids
English to Romanian
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Some windscreens may be anti-iced >by the use of externally sprayed fluids< or the use of externally applied hot air. Many windscreens have internal hot air to prevent misitng--like most cars.
Proposed translations
(Romanian)
5 +1 | pulverizând pe suprafața acestora lichide antijivrant | Daniel Grigoras |
3 +1 | utilizand lichide pulverizate din exterior | Aura Cherecheș |
Change log
Jun 2, 2013 18:03: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
pulverizând pe suprafața acestora lichide antijivrant
pot fi dezghețate prin pulverizarea de lichide antijivrant pe suprafața acestora
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-06-02 19:30:32 GMT)
--------------------------------------------------
corect ar fi "antijivraj/anti-îngheț" în loc de "antijivrant", adică "pulverizând pe suprafața acestora lichide antijivraj/anti-îngheț"
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2013-06-03 09:28:48 GMT)
--------------------------------------------------
inițial am vrut să zic: "pulverizând pe suprafața acestora antijivrant", dar am vrut să păstrez și termenul de lichid (fluid), dar ptr. că "lichid" de sine stătător ar fi sunat ciudat în limba română, am socotit că trebuie menționat și felul lichidului, motiv ptr. care am zis: "pulverizând pe suprafața acestora lichide antijivraj"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-06-02 19:30:32 GMT)
--------------------------------------------------
corect ar fi "antijivraj/anti-îngheț" în loc de "antijivrant", adică "pulverizând pe suprafața acestora lichide antijivraj/anti-îngheț"
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2013-06-03 09:28:48 GMT)
--------------------------------------------------
inițial am vrut să zic: "pulverizând pe suprafața acestora antijivrant", dar am vrut să păstrez și termenul de lichid (fluid), dar ptr. că "lichid" de sine stătător ar fi sunat ciudat în limba română, am socotit că trebuie menționat și felul lichidului, motiv ptr. care am zis: "pulverizând pe suprafața acestora lichide antijivraj"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulțumesc!"
+1
15 mins
utilizand lichide pulverizate din exterior
o varianta
Peer comment(s):
neutral |
Daniel Grigoras
: pot fi pulverizare și din interior? depinde care interior, sau interiorul cui; prin "externelly" se face referire la suprafața parbrizelor // that was not my point; I wanted to say that it's more about their surface (evidently exterior)
40 mins
|
Dar parbrizele au doar exterior? Nu ele fac separarea exterior/interior?
|
|
agree |
Cristina Bolohan
16 hrs
|
multumesc
|
Something went wrong...