Glossary entry

French term or phrase:

au premier euro

Italian translation:

dal primo euro

Added to glossary by Xanthippe
Jul 8, 2008 08:04
15 yrs ago
French term

au premier euro

French to Italian Other Insurance
Ce régime comporte des garanties FRAIS MEDICAUX et CHIRURGICAUX au premier euro, ainsi que le RAPATRIEMENT SANITAIRE dans le pays d'origine en cas de maladie ou de blessure graves.
Change log

Jul 15, 2008 09:11: Xanthippe Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

dal primo euro

voilà.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2008-07-08 11:42:55 GMT)
--------------------------------------------------

ho usato il 5 perché in questo contesto si mette : "dal primo euro"

i riferimenti sono in ambito un po' diverso, ok. ma non ho avuto tempo di cercarne altri, comunque sei libera di scegliere un'altra risposta ...
Note from asker:
I link che hai indicato si riferiscono ad un contesto diverso dal mio, come "insolvenza dei clienti fin dal primo euro". Attenzione a usare il 5.
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone : Ho trovato qualcosa in questo senso al seguente link http://www.europabenefits.it/ Bisogna cliccare sulla foto della mela morsicata (SANIDENT).
2 hrs
grazie Oscar !
agree Ivana Giuliani : quindi ovviamente sono d'accordo con te
2 hrs
grazie Giuliana !
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Chiedo scusa, ma mi resta il dubbio che in italiano l'espressione consolidata sia qualcosa a che vedere con la franchigia ("senza franchigia" o qualcosa del genere)."
4 hrs

al primo euro/a partire dal primo euro/ dal primo euro speso

anch'io ritengo che il senso sia questo cioè le spese a partire dal primo euro speso

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-07-08 12:25:47 GMT)
--------------------------------------------------



cioè una copertura dal primo euro speso

Plus vos revenus sont élevés, plus les cotisations à la CFE augmentent ! , Dans certains cas vous devrez payer jusqu’à deux ans de rétroactivité ! Votre date d’effet peut être repoussée jusqu à 6 mois ! D’autres part, si vous souscrivez à la CFE et à une mutuelle complémentaire, vous aurez deux interlocuteurs, ce qui ne facilite pas d’une part les délais de remboursement et d’autre part l’éclaircissement des litiges. Toutes les assurances pour les français de l’étranger proposent une deuxième solution dite « Au premier Euro ».
Dans ce cas la mutuelle prendra en charge vos frais dés le premier euro dépensé,
http://www.expat-assurance.com/questions.htm


--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-07-08 12:26:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.acs-ami.com/fr/acs/ami_euro

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-07-08 12:30:00 GMT)
--------------------------------------------------

Les assurances « au premier euro »


Pour les personnes qui ne bénéficient pas de la sécurité sociale ou qui ne souhaitent pas souscrire à l’assurance de la CFE, il existe des assurances privées proposant une couverture santé dîtes « au premier euro ». Pratique, elles font office à la fois de sécurité sociale et de mutuelle : chaque euro dépensé est ainsi remboursé. Cependant, l’inconvénient de cette formule est qu’elle complique les démarches pour faire reconnaître par la suite le temps passé à l’étranger.

http://vivrealetranger.studyrama.com/article.php3?id_article...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search