Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Stoffvereinigung
Russian translation:
соединение веществ
Added to glossary by
Juri Istjagin. Ph.D.
Jan 5, 2005 18:53
19 yrs ago
German term
Stoffvereinigung
German to Russian
Tech/Engineering
Food & Drink
Lebensmittelverarbeitung
Stoffvereinigung
Mischen, Ruehren, Emulgieren
"ñîåäèíåíèå ìàññ"?
êîíòåêñò ïðîäóêòû ïèòàíèÿ
Mischen, Ruehren, Emulgieren
"ñîåäèíåíèå ìàññ"?
êîíòåêñò ïðîäóêòû ïèòàíèÿ
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | соединение веществ | Jarema |
Change log
Aug 6, 2006 18:28: Jarema changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
соединение веществ
соединение веществ.
лучше веществ.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-01-05 19:01:45 GMT)
--------------------------------------------------
Если же это продукты, то вместо веществ лучше написать - пищевых продуктов.
Вероятно, пищевые продукты здесь лучше продуктов питания.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-01-05 19:03:07 GMT)
--------------------------------------------------
Кроме того,думаю, лучше было бы не просто
соединение пищевых продуктов, а лучше
технологии (видлы, типы) соединения пищевых продуктов.
лучше веществ.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-01-05 19:01:45 GMT)
--------------------------------------------------
Если же это продукты, то вместо веществ лучше написать - пищевых продуктов.
Вероятно, пищевые продукты здесь лучше продуктов питания.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-01-05 19:03:07 GMT)
--------------------------------------------------
Кроме того,думаю, лучше было бы не просто
соединение пищевых продуктов, а лучше
технологии (видлы, типы) соединения пищевых продуктов.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...