This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation - German Prachtvoll nimmt das Wissenschaftsgebäude eine Fläche von 10,264 m² ein, das majestätisch feststehende Unterrichtsgebäude, die neu eingeräumte Bibliothek, die eine einzigartige Gestaltung besitzende Forschungsgebäude, der standard regulierte Sportplatz, das geräumige Studentenheim und diese große und helle Mensa. Die zementierte Wege führen zu allen Richtungen. Überall gibt es grüne und vitale Bäume sowie der wie ein Kissen anscheinende Rasenplatz. Was eine ideale Lesestätte mit fortschrittlichen und modernen Erziehungsanlagen geschaffen hat. Nun möchte die Schule eine provinzweit relativ fortschrittliche integrierte Netzwerk aufbauen, das Campus-Administrative Informationssystem errichen, VOD System, Videocast System, Multimedia-Computerraum, Multimedia-Sprachenzentrum
Multimedia-Klassenzimmer, Multimedia-Musikraum,Multimedia-Wissenschaftliches Auditorium, und CAI Courseware-Studio. Die Labors für Physik, Chemie, Biologie sind nach der Standard von der Nationalen Demonstrativen Schulen eingerichtet. Die Klassenzimmer werden mit Computer und CDT ausgerüstet. Damit kann man die moderne Erziehung-undUnterrichtsmethodik anwenden, z.B. VOD und Videocast, weiterhin ist es auch möglich, in der Internet hineinzugehen. Die Bibliothek hat ein Volumen von mehr als 120,000, in der das Rechnenzentrum von Büchern, die Bücherei für den Lehrer sowie für die Schüler, der Lesesaal für den Lehrer und auch für die Schüler sowie der Multimedia-Lesesaal ausgestattet werden.
More
Less
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jul 2010.
Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, LibreOffice, Powerpoint, Trados Studio
Bio
I am major in German. And now I have just graduated from the university. I'm a freelance translator. Now I'm not so experienced in the field of Translation, but i will do my best to do my Job!