Spanish to Arabic: REGIMEN JURIDICO General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s) | |
Source text - Spanish REGIMEN JURIDICO.- La Sociedad se regirá por las disposiciones contenidas en el Real Decreto Legislativo 1/2010 de 2 de Julio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Sociedades de Capital, demás disposiciones aplicables y, en especial, sus Estatutos, extendidos en un cuaderno compuesto de catorce folios, que yo, Notario, reproduzco en otros tantos folios de papel de copia simple, serie RV, números 3130418 y los trece siguientes en orden correlativo. Dichos Estatutos, leídos por mí a los socios fundadores, son aprobados por los mismos; los firman en prueba de conformidad y elevan a escritura pública, quedando unidos a esta matriz. | Translation - Arabic النظام القانوني للشركة - تخضع الشركة لأحكام المرسوم الملكي الإسباني1/2010 الصادر في 2 يوليو،الذي تمت من خلاله المصادقة على النص المعدل لقانون الشركات، وللأحكام الأخرى المعمول بها، وخاصة للنظام الأساسي للشركة ، الذي يقع في كتاب يتألف من أربعة عشر صفحة، حيث قمنا نحن، كاتب العدل،بإعادة نقلها في أربعة عشر صفحة أيضا من الورق العادي، سلسلة RV، تحت رقم 3130418 والأرقام الثلاثة عشر الموالية حسب التسلسل. تمت الموافقة على النظام القانوني للشركة من قبل مؤسسي الشركة ، بعد أن تلاوناه عليهما، فوقعاه كدليل على موافقتهما عليه وبالتالي تسجيله لإضفاء الطابع الرسمي عليه، وقد أرفقناه بهذا العقد. |