Associado desde Feb '20

Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês
espanhol para português

Gabriele Lima
Tradutora/Revisora (EN-PTBR)

Bragança Paulista, São Paulo, Brasil
Horário Local: 22:54 -03 (GMT-3)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
  Display standardized information
Bio
I have worked with languages since 2011, and my work has focused on rewriting texts, grammatical review, and creative writing, as well as translation (both technical and literary) from English into Portuguese. I have experience translating and revising technical materials in areas such as cosmetology, education, aesthetics, pharmaceuticals, computer games, marketing, medicine, business, Human Resources and tourism. I also do literary translation, and have participated in the Transcreation of the book ‘Old Mother West Wind’, by Thornton W Burgess, into Brazilian Portuguese. I devote part of my day to studies in the fields of communication and language, having given lectures about CAT tools and about the translation process. I am a member of the Brazilian Translators’ Association (ABRATES), and my daily output ranges from 4,000 to 6,000 words. I believe that pleasant and sophisticated communication is the key to a satisfactory start of any business venture! 
Palavras-chave english, portuguese, literature, translation, proofreading, editing, marketing, business, IT, medical. See more.english, portuguese, literature, translation, proofreading, editing, marketing, business, IT, medical, pharmacy. See less.


Última atualização do perfil
Jan 9