Miembro desde Jan '22

Idiomas de trabajo:
sueco al español
inglés al español

Vanessa Klint
Traducciones de calidad SV & EN > ES

Sollentuna, Stockholms Län, Suecia
Hora local: 03:30 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español (Variants: Mexican, Chilean) Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Website localization, Software localization
Especialización
Se especializa en
Publicidad / Relaciones públicasMercadeo / Estudios de mercado
Internet, comercio-eMedicina: Farmacia
Medicina (general)TI (Tecnología de la información)
Educación / PedagogíaRecursos humanos
Psicología
Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 4
Muestrario Muestras de traducción: 5
Experiencia Años de experiencia: 21 Registrado en ProZ.com: Nov 2020 Miembro desde Jan 2022
Credenciales inglés (Educational Testing Service - TOEFL, verified)
sueco (Linköpings universitet (Linkoping University), verified)
Miembro de ATA, SFÖ, ASETRAD
Software Crowdin, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Vanessa Klint apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

Swedish and English to Spanish localization and transcreation specialist, proofreader and editor with more than 20 years of experience providing excellent service to clients and agencies all over the world. My goal is to help clients reach the Spanish-speaking market audience in the most powerful and appealing way. I have lived in several Latin American countries (Mexico, Chile, Argentina), as well as in the US and Spain, which gives me an edge when it comes to understanding the cultural differences in the languages I work in. I currently live in Sweden, from where I run my freelance language service business. I am detail-oriented, methodical, and committed to providing my clients with the most accurate, highest-quality translation. As a member of the American Translators Association (ATA), the Swedish Association of Professional Translators (SFÖ) and the Spanish Association of Translators, Copy-editors and Interpreters (ASETRAD), I abide by their professional standards and work ethics.

Palabras clave: English, Spanish, Swedish, Latin American Spanish, English to Spanish, Swedish to Spanish, English to Latin American Spanish, Swedish to Latin American Spanish, Spanish translator, Latin America. See more.English, Spanish, Swedish, Latin American Spanish, English to Spanish, Swedish to Spanish, English to Latin American Spanish, Swedish to Latin American Spanish, Spanish translator, Latin America, Mexico, Chile, Sweden, Mexican Spanish, Chilean Spanish, American English, British English, localisation, localization, translation, machine translation, post-editing, MTPE, eCommerce, e-Commerce, marketing, literary translation, psychology, human resources, software translations, website translations, marketing translation, tourism translation, travel translation, transcreation, copywriting, eCommerce copywriting, eCommerce translation, comercio electrónico, English to Spanish translation, Swedish to Spanish translation, traducción inglés a español, traducciones del inglés al español, traducciones del sueco al español, traducción sueco a español, traductor, traductora, Suecia, México, español mexicano, español chileno, castellano, Latinoamérica, español latinoamericano, español neutral, neutral Spanish, publicidad, press release, comunicado de prensa, press releases, comunicados de prensa, brochures, folletos, brochure, folleto, anuncio publicitario, ad, online ad, anuncios publicitarios en línea, campaña publicitaria, ad campaign, marketing campaign, newsletter, boletín informativo, marketing material, marketing content, contenido publicitario, traducciones de contenido publicitario, redacción publicitaria transcreación, localización, transcreación para material de marketing, Trados, Memsource, PPT, Word, Excel, Powerpoint, product descriptions, Internet commerce, qualified translator, online translation, American Translators Association, ATA, freelance, freelancer, translation agency, translation company, svenska, spanska översättare, svenska till spanska, svenska till spanska översättare, svenska till spanska översättningar, spanska översättningar, Spanish proofreading, Spanish editing, spanska korrekturläsare, redigerare, revisión de español, edición de español, editor, editora, corrector, correctora, Swedish Association of Professional Translators, Sveriges facköversättarförening, Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes, Asetrad, SFÖ, localization, localization project coordinator, localization project manager, UX localization, UX writing. See less.


Última actualización del perfil
Apr 22



More translators and interpreters: sueco al español - inglés al español   More language pairs