Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês
espanhol para português

Raul Gonçalves
Law, MD

Porto, Portugal
Horário Local: 18:15 WEST (GMT+1)

Nativo para: português Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Transcription, Language instruction, Copywriting, Interpreting
Especialização
Especializado em:
ArquiteturaCozinha/culinária
Cosméticos, belezaFolclore
LingüísticaPoesia e literatura
Mídia/multimídiaMúsica
Fotografia/tratamento de imagens (e artes gráficas)Artigos têxteis/vestuário/moda

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Taxas

Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Formação educacional em tradução Master's degree - FLUP
Experiência Anos de experiência em tradução: 9 Registrado no ProZ.com: Feb 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para português (Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras)
português para inglês (Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras)
espanhol para português (Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras)
espanhol para inglês (Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras)
português para espanhol (Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras)


Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Amara, AutoCAD, FinalSub, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Wordfast
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Hello all,

My name is Raul Gonçalves, I am 28 years old and a translator for six years.

I started working in translations in my first year of college. It commenced as a mean to pay my tuition but it turned into an authentic vocation. Now, six years later, it still my main job and it is something that I authentically relish.



Última atualização do perfil
Feb 23, 2021