Member since Apr '22

Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Nao Kojima
Contract, Legal, Finance, IT, Marketing

Japan
Local time: 03:01 JST (GMT+9)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, MT post-editing, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Marketing / Market Research
Internet, e-CommerceCosmetics, Beauty
Law: Contract(s)Accounting
Business/Commerce (general)Economics
Finance (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - Fellow academy
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Feb 2022. Became a member: Apr 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software CaptionHub, Crowdin, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio

Dedicated English-Japanese Native Translator with approximately five years of experience in freelance translation services. Proficient in a diverse array of translation fields including Tourism, IT (UI, User Manuals, Websites, etc.), Marketing (B to B and B to C: Web banners, Press releases, Case studies, Blogs, CTA), Finance (IR, FinTech, Forex, Cryptocurrency), Compliance, and Business Contracts.

Passionate about Cryptocurrency/Blockchain-related translations and actively contributes to the Ethereum organization as a Japanese Translator. Directly engaged with prominent clients, including the world's largest crypto exchange.

Possesses in-depth knowledge of financial terminology acquired through experience in a U.S. financial firm (accounting, financial administration, insurance operations, customer service). Demonstrates financial expertise with The Official Business Skills Test in Bookkeeping 2nd grade certification and holds The Japan Business Law Examination Level 2, showcasing proficiency in legal matters.

Skilled in programming languages (HTML, CSS, JavaScript) and proficiently manages WordPress blogs. Adheres to the motto of "Creating reader-friendly translations" and eagerly looks forward to collaborative opportunities.

Education:

  • Graduated from Keio University (Japan), Faculty of Letters (major in sociology)
  • Completed a degree in Finance and Accounting at the University of Guam (U.S.)
  • Translation schools attended: Fellow Academy (Beta and Beta Application Courses in Contract Translation and IT), Babel (English-Japanese Contract Translation Course), and JEX (Correspondence Course in English Contracts).

Thank you very much for taking the time to review my profile!

Keywords: japanese, cryptocurrency, crypto, blockchain, fintech, marketing, travel, forex, finance


Profile last updated
Jan 26



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs