About me
All-round translator - qualified as a translator, editor, copywriter, software localizer and software developer - with more than 20 years of professional experience.
Accomplishments
Over 6 million words translated/edited - recent end clients include:
Automotive: BMW, Chrysler, DAF, Honda, Volvo, Audi, Volkswagen, Renault, Landrover, Subaru
Commerce, banking, marketing, financial/logistic, etc: AFAS, Business Objects, Robeco, BGS, Franklin Templeton, L’Oréal, PeopleSoft, Microsoft, DoubleClick, WorldCom, Creo, British Midland, Tchibo, Gütermann, Huureenvliegtuig, Danisco, Avanade, Forbo Flooring, Bank of Scotland
Engineering: Omron, Bosch, Flint Ink, Atlas Copco, Fetim, M-real, Becker, Bose, Kvernedick, Canon, Homag, Steris, Metso, Somfy, Hitachi, Valmet, Phelps, Dodge, Morenci, INC, CWO Semco, Kyocera, Socomec, Kobelco, Olivetti, Siemens, Sokkia, Sony, Topcon, Van Buuren, Toshiba, Odell, ACV, Nikon, Yamaha, AGCO, Eaton-Electric, KHS Till, Bosch, Witt, Homag
IT: Avaya, Mitel, McAfee, Dell, Microsoft, Nortel, Thomson, Tetra Networks, Pixela, Realtime Associates, TLC, WorldCom, Centrebet, Ariba, eSecurity, Alied Data, Globalstar, Yahoo, Google, Siemens
Medical: Philips Medical Systems, ADAC, Danfoss, Dopps, Stöckert, Zoll, Baxter, Braun, Welch Allyn, Medtronic, Dako A/S, Respironics, Hill-Rom, Centocor, Aspect Medical, Stryker, Sorin Group, LRN, VWR, Physio Control
Telecomms: Sagem Global, Philips, Alcatel, Ericsson, Nokia, Motorola, Vodafone
Food & drink: McDonald’s, Dutch Meat Board, Dutch Fish Board, Norwegian Seafood Export Council, DailyFresh, Leonidas, Brita
General subjects (books, copywriting, newsletters, reports, brochures, contracts, speeches, etc.): United Nations, Europian Union, Dutch Ministry of Economic Affairs, Tourist Office of Aruba, Tourist Office of Tunesia, US Army, Alcan, Bose, Festo, FullTilt Poker, Party Gaming, Camfill Farr, Cap Gemini, Twentieth-Century Design, Fortum, CMG, ESA Export, NewsEdge Corporation, Royal Norwegian Consulate Hamburg, Scapino Ballet, Rijksmuseum voor Volkenkunde Leiden, EIM Zoetermeer, L’Oréal, EKSA Management SA, Experian, Healthland, Red Oak Farms, GE Power Systems Per word rates for translation and proofreading
---------------------------------EUR------GBP------USD
Minimum Charge-------------------20.00------19.00------21.50
Docs / Help / HTML----------------- 0.100------0.080------0.128
Proofreading/Editing-----------------0.030------0.024------0.038
Trados/SDLX/STAR Transit
TM 75-84% Fuzzy Match------------0.060------0.048------0.077
TM 85-99% Fuzzy Match------------0.045------0.036------0.058
Per minute rate for transcription of audio files
----------------------------------------1.00-------0.80--------1.28
Hourly rate
---------------------------------------30.00------24.00------38.30
Software
MS Windows / MS Office
CAT: SDLX-Trados / memoQ
Other: STAR Transit XV / Ultra Edit / LocStudio / Adobe Acrobat 8 Pro / Jasc Paint Shop Pro 9 / Adobe Photoshop CS 2 / Micrografx Picture Publisher 10 / etc.
With kind regards,
Robert (registered at ProZ since July 2002)
|